[translation-devel] russian mans - umount(8)
spider
spider at lsi.bas-net.by
Sat Nov 19 20:10:34 MSK 2005
Vasily Kolomeets пишет:
> spider пишет:
>
>> Не прав, однозначно. Если есть английский ман на тему, то и русский
>> должен быть один. А то будет надцать переводов одного английского на
>> русский для надцати дистров. Зачем это? Все это только разрушает
>
> Ответил ниже.
>
>> целостность Linux. Есть RLDP, а если кому неймется, надо ввести там
>> отдельную секцию для локальных относительно дистра манов.
>
> Кстати, что вы знаете о RLDP. Проект живой, что творит?
Честно скажу, не смотрел туда пристально с прошлого года. В рабочем
порядке иногда туда попадаю с opennet.ru. Гнездо у него в
Переславле-Залесском <http://www.botik.ru/~rldp/>, известном как первый
тренировочный центр Российскаго Флота (поэтому и ботик), а в нынешнее
время -- Родина отечественного суперкомпьютинга:-). На сайте написано
> Russian LDP
> Последнее обновление: 5 июня 2004 г.
Как я полагаю, RLDP развивался в последние два-три года в финансовых
рамках Союзной программы создания суперкомпьютеров ``СКИФ'' (Cупер
Компьютерная Инициатива Феникс). И как только програма закончилась,
проект RLDP, похоже, приостановился. Тем не менее, никто не мешает его
продолжить (реанимировать) ранее, чем начнется следующий этап (СКИФ-2).
СКИФ-2 стартанет по поводу GRID-вычислений, однако, в отличие от
кластеров, где Linux/UNIX доминирует (нормальные реализации MPI), эта
технология имеет к сожалению быть более толерантной к альтернативным ОС.
В этой связи любые действия в области развития RuLDP будут только
способствовать доминированию UNIX/Linux не только в пространстве
параллельных и распределенных вычислений, но также благотворно влиять на
общее положение UNIX/Linux на пост-советском пространстве.
> У меня есть желание (думаю справедливое) отметить в перведённых man'ах,
> что работа эта проделана силами простых парней из ALT Linux Team в
> рамках ALT Linux Documentation Project. ... Эта информация будет
> указываться в разделе "ПЕРЕВОД".
Очень даже правильно.
More information about the translation-devel
mailing list