[room] вторичное распространение информации
Vladimir A. Svyatoshenko
=?iso-8859-1?q?svyt22_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Вт Окт 31 17:04:03 MSK 2006
> > Являюсь руководителем отдела автоматизации НТБ Национального горного
> > университета Украины. (по совместительству)
> :)
> я всего лишь зав сектором по локальной сети :)
:)
У нас весь отдел - 4 человека
> дык у нас тоже самое. делиться никто не хочет, всё платно, включая
> АБИС'ы. вот и libnet ставит цель окупаемость своей работы, а не
> доступность информации.
>
> одна надежда - нац. проект. может удастся раскачать чиновников :)
>
а у нас нет национальных проектов по библиотекам :(
В нрантах имеют право принимать участие только публичные библиотеки или
приравненные к ним. Так что вуз сам тянет по мере сил и возможностей.
> а что с МАРС'ом? в смысле ГОСТ'ом? он же ещё в союзе разрабатывался,
> тослтенный такой талмуд, стандартизирующий что в каие поля и подполя.
>
ГОСТ ГОСТ-ом , а жизнь жизнью. В МАРС-е несколько сотен полей, реально
может использоваться порядко 400. У нас в библиотеке заполняется до
40-50. В других библиотеках от ... 8. Какая тут совместимость.
> что есть то есть. но в большей части тот же МАРС предоставляет
> возможность конвертирования из одной базы в другую. некие .iso файлы.
> это форматы RUSMARC и UNIMARC. из марса, библиотеки 2000 мы через эти
> форматы и импортируем.
К сожалению у каждого свой RUSMARC и UNIMARC :)
Мы пользуемся УФД/Библиотека (национальнго производства). При выборе
системы я ставил вопрос доступности разработчиков. Стараемся постоянно
продолжать техническую поддержку от разработчиков. Эта система очень
распространена в библиотеках Украины. Так вот, я для эксперемента
телал UNIMARC файл и пробовал перегнать в Ирбис. В лоб не получилось.
У каждлго производителя - свое понимание MARC формата.
Одно радует - разработчики под рукой и пожелания по развитию системы я
высказываю. Обещали в ноыой версии Ява-клиент и сервер , кроме прочего
ставить и на Postgresql.
> да, система русская, разрабатываемая ГПНТБ'ой, поэтому из языков
> проблемы только с иностранными :) это и j с точкой, i с двумя
> точками, etc например для ввода на коми языке, одним из
> финно-угрского семейства, надо ставить win98. в xp не хочет :(
>
:)
> правда во втором их продукте - irbis 64 - база в utf8, да и вообще он
> клиент-серверный, потому с иностранными языками проблем нет. там
> какие-то другие проблемы, но это я хочу выяснить на конференции
> libnet 13го числа под москвой.
не попадаю в этом году :(
>
> в общем и целом, со всеми этими самыми копирайтами библиотекам
> оставляют только одну функцию - хранение информации. предоставлять
> доступ к ней мы не можем, так как copyright. чего стоит правило
> сканирования не более 30% книги. но это правило обьяснить можно -
> если часто книгу ксерить/сканировать, она развалится. так и
> оцифрованное отдавать тоже нельзя! только в стенах библиотеки.
на некоторых книгах я уже видел надпись "запрещено полное или частичное
цитирование книги"
Тенденция ихмо.
К нам волна еще не докатилась, но думаю уже не долго осталось.
А OSS библиотечные системы нужны. В проприетарные продукты ничего нового
вносить не будут, пока не отобьют побольше денежек или не додавят
пользователи (обычно это длится годами). А для АСУБ это в двойне.
Конкуренции почти нет , рынки поделены :)
ЗЫ: Для тех, кому интересно: есть такой ресурс http://www.oebook.com/.
Я его рекомендую студентам. Там книги в основном на "вражий мові", но
большинство из них никогда не будут переведены на русский/украинский
язык (а если и будет , то появятся у нас года через два), а технологии
знать надо. Потихоньку подтягиваю и выкладываю у нас в библиотеке.
Подробная информация о списке рассылки smoke-room