[sisyphus] Локализация описаний пакетов

Евгений Терешков =?iso-8859-1?q?evg=5Fkrsk_=CE=C1_inbox=2Eru?=
Вс Июн 17 09:13:44 MSD 2007


Андрей Черепанов пишет:

>> > Сделал скрипт для вытаскивания всех Summary и Description из RPM для
>> > локализации. 4-ый бранч, 10674 пакетов (i586 и noarch) -- 19180
>> > сообщений.
>> Ожидал чего-то подобного (после недавней дискуссий в devel@), спасибо.
> Я решил взять на себя ответственность и потому буду это курировать.
>> > Кто-нибудь желает присоединиться к переводу? ;)
>> Да, есть такие. Я например.
> Есть ещё настоящие мужики. ;)

Не так громко. Есть время и желание помочь. Есть небольшой опыт работы с
gettext. Но, к сожаленью, нет ни глубокого понимания его (info в процессе
освоения), ни понимания как правильно начать уже сейчас (когда есть на
руках .pot).

> В соседнем треде ссылка. Сам скрипт - фигня. Теперь интереснее написать 
> скрипт, который бы выдирал уже переведённые в спеках описания. Причём с 
> учётом того, что где-то они могут быть и в KOI8-R. ;)

Тут, как обычно, нужно прежде всего решить, чего же хочется. Выдирать
например можно из спеков или .rpm-файлов. Можно, к примеру, сортировать
разные языки в разные файлы и т.п. В общем, сначала нужен такой unit test.

-- 
С уважением, Терешков Евгений.


Подробная информация о списке рассылки Sisyphus