[Homeros] установка дистрибутивов линукс

Michael Pozhidaev michael.pozhidaev на gmail.com
Вс Янв 10 16:42:51 MSK 2016


Эта информация отсутствует, но не исключено, что, действительно, стоит
ради интереса ещё поразбираться. mbrola уйдёт. Может быть, уже в
следующей исошке. У нас правовых-то основ её там держать не полный
комплект. Хотя по мне это одно из лучших решений для анг. языка. 

Max writes:

> Миша, уточни, пожалуйста, если эти жалобы ещё у тебя свежи в памяти,
> на что именно, т.е. на какие именно слова которые проговаривает
> синтезатор, люди жаловались? И точно ли это был именно "RHVoice"?
> Если что, никита меня поправит; Однако для себя, я вижу следующие
> особенности:
>
> 1. "Mbrola". На мой взгляд, нечёткости там полно, и да, возможно
> кто-то и позовёт зрячих помочь;
>
> 2. "RHVoice" проговаривает английский, в ряде случаев,
> нечётко. Впрочем - так оно было как в старых, так и в новых
> "RHVoice". Это та причина, по которой я нелюблю всю эту
> транслитерацию, которая работает даже с отключённым английским.
>
> 10.01.2016 15:06, Michael Pozhidaev пишет:
>> Если бы комментарии были около этого порядка, то не обратил бы на всё
>> это внимание. Мне писали, что местами вообще не могут пользоваться l
>> из-за того, что не воспринимают слова и зовут зрячих подсмотреть на
>> экране. Я пропустил что-то важное?
>>
>> Max <heavy9922 на gmail.com> wwrites:
>>
>>> 10.01.2016 05:13, Michael Pozhidaev пишет:
>>>> Что для меня было открытием после выкладки l-0.5.0, так это жалобы на
>>>> использованный RHVoice. Как можно в нём что-нибудь не понимать, не
>>>> понимаю уже я.
>>>
>>> Миша, ты немного из другой категории людей... Многие бывшие зрячие,
>>> как правило, используют так называемые "человекоподобные" голоса.
>>> К тому же, на твоей стороне - знание английского языка, а сие очень
>>> важно, т.к. в "linux", с английским сталкиваться приходится
>>> повседневно. Это в том случае, если ты "RHVoice", используешь в том
>>> числе и для английского языка. Если же ты используешь мбролу, то я
>>> лишь могу тебе по аплодировать, т.к. мбролу нормально можно слушать
>>> лишь в том случае, если в качестве аудио-приёмника, выступают
>>> какие-нибудь ноутбучные динамики, или недорогие наушники...
>>> Люди же, которые жалуются на "RHVoice", хотят слышать информацию в том
>>> виде, в каком она написана.
>>> Вот взять "ru_tts": он всё очень чётко проговаривает. В нём можно не
>>> использовать какую-либо транслитерацию, что важно для тех, кто знает
>>> больше письменный английский, или просто для брайлистов, которые
>>> нехотят лишний раз читать по буковкам, что там такое написано; А хотят
>>> слышать всё, что им нужно, правильно с первого раза, и при этом так,
>>> как оно написано, а не так, как синтезатор посчитает нужным это
>>> произнести.
>>> Следовательно, с "ru_tts", повышается скорость работы. Если его ещё и
>>> выпрямить через сокс, зделав его похожим на говорящую мышь, то
>>> скорость работы повышается в разы. Тоесть скорее всего, я в "gnome",
>>> при использовании "ru_tts", в некоторых случаях буду выполнять
>>> некоторые задачи быстрее, чем ты в "luwrain".
>>> У "RHVoice", есть ряд недостатков. Самый главный - это
>>> транслитерация. Даже при отключённом псевдоанглийс ком, эта
>>> транслитерация всё-равно есть, врезультате чего, приходится постоянно
>>> оглядыватся, что же там такое написано.
>>> Далее - нечёткость произношения. Эта нечёткость, может выступать как,
>>> собственно, в невнятности некоторых буквосочетаний, так и в щелчках,
>>> которые порой чётко можно воспроизвести, и которые тоже возникают на
>>> местах определённых буквосочетаний.
>>> Женские же голоса "RHVoice", на мой субьективный взгляд - это вобще
>>> отдельная песня. Идеально они звучат, лишь в каких-то скромных
>>> динамиках, или недорогих наушниках. Лично мои попытки, работать с
>>> девушкой анной, привели лишь к раздражению, я просто более пяти минут
>>> невыдерживаю. В одних из моих наушников, правда, выдерживаю чуть
>>> дольше; Однако напрягает то, что нужно как бы вслушиватся в то, что
>>> она говорит. По чёткости, александр однозначно лидирует.
>>> Вобщем - я не пытаюсь обидеть ольгу, и не в коем случае ничего не
>>> критикую; Более того - благодарен ольге яковлевой за то, что хотя бы
>>> на "espeak" неприходится сидеть; Однако недостатки, на мой взгляд, у
>>> "RHVoice" есть.
>>> Проще говоря - мне, как брайлисту всё-таки, удобнее работать с
>>> "ru_tts". Я могу очень быстро выполнять все свои задачи, могу слышать
>>> всё чётко, без каких-то переиначиваний со стороны синтезатора. Могу
>>> как читать книги с интонацией, которая равна, а то и получше интонации
>>> синтезатора дигало николай для "windows" (уж картавости точно нету);
>>> Ну и плюс ещё "rulex"...
>>> Так что кому как конечно, но "ru_tts" для меня, и для таких как я (а
>>> таковых наберётся много), остаётся одним из лучших синтезаторов. Тут
>>> же можно упомянуть и говорящую мышь, и ньюфон для windows, и
>>> синтезатор капитан (большое за него спасибо анатолию камынину). Для
>>> меня, эти синтезаторы лучше как с практической точки зрения, так и с
>>> точки зрения каких-то дел, касающихся досуга (к примеру для книжку
>>> почитать).
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Homeros mailing list
>>> Homeros на lists.altlinux.org
>>> https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/homeros
>>
> _______________________________________________
> Homeros mailing list
> Homeros на lists.altlinux.org
> https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/homeros

-- 
Michael Pozhidaev. Tomsk, Russia.
Russian info page: http://www.marigostra.ru/
English info page: http://www.marigostra.com/


Подробная информация о списке рассылки Homeros