[Homeros] установка дистрибутивов линукс
Max
heavy9922 на gmail.com
Вс Янв 10 16:36:45 MSK 2016
Миша, уточни, пожалуйста, если эти жалобы ещё у тебя свежи в памяти, на
что именно, т.е. на какие именно слова которые проговаривает синтезатор,
люди жаловались? И точно ли это был именно "RHVoice"?
Если что, никита меня поправит; Однако для себя, я вижу следующие
особенности:
1. "Mbrola". На мой взгляд, нечёткости там полно, и да, возможно кто-то
и позовёт зрячих помочь;
2. "RHVoice" проговаривает английский, в ряде случаев, нечётко. Впрочем
- так оно было как в старых, так и в новых "RHVoice". Это та причина, по
которой я нелюблю всю эту транслитерацию, которая работает даже с
отключённым английским.
10.01.2016 15:06, Michael Pozhidaev пишет:
> Если бы комментарии были около этого порядка, то не обратил бы на всё
> это внимание. Мне писали, что местами вообще не могут пользоваться l
> из-за того, что не воспринимают слова и зовут зрячих подсмотреть на
> экране. Я пропустил что-то важное?
>
> Max <heavy9922 at gmail.com> wwrites:
>
>> 10.01.2016 05:13, Michael Pozhidaev пишет:
>>> Что для меня было открытием после выкладки l-0.5.0, так это жалобы на
>>> использованный RHVoice. Как можно в нём что-нибудь не понимать, не
>>> понимаю уже я.
>>
>> Миша, ты немного из другой категории людей... Многие бывшие зрячие,
>> как правило, используют так называемые "человекоподобные" голоса.
>> К тому же, на твоей стороне - знание английского языка, а сие очень
>> важно, т.к. в "linux", с английским сталкиваться приходится
>> повседневно. Это в том случае, если ты "RHVoice", используешь в том
>> числе и для английского языка. Если же ты используешь мбролу, то я
>> лишь могу тебе по аплодировать, т.к. мбролу нормально можно слушать
>> лишь в том случае, если в качестве аудио-приёмника, выступают
>> какие-нибудь ноутбучные динамики, или недорогие наушники...
>> Люди же, которые жалуются на "RHVoice", хотят слышать информацию в том
>> виде, в каком она написана.
>> Вот взять "ru_tts": он всё очень чётко проговаривает. В нём можно не
>> использовать какую-либо транслитерацию, что важно для тех, кто знает
>> больше письменный английский, или просто для брайлистов, которые
>> нехотят лишний раз читать по буковкам, что там такое написано; А хотят
>> слышать всё, что им нужно, правильно с первого раза, и при этом так,
>> как оно написано, а не так, как синтезатор посчитает нужным это
>> произнести.
>> Следовательно, с "ru_tts", повышается скорость работы. Если его ещё и
>> выпрямить через сокс, зделав его похожим на говорящую мышь, то
>> скорость работы повышается в разы. Тоесть скорее всего, я в "gnome",
>> при использовании "ru_tts", в некоторых случаях буду выполнять
>> некоторые задачи быстрее, чем ты в "luwrain".
>> У "RHVoice", есть ряд недостатков. Самый главный - это
>> транслитерация. Даже при отключённом псевдоанглийс ком, эта
>> транслитерация всё-равно есть, врезультате чего, приходится постоянно
>> оглядыватся, что же там такое написано.
>> Далее - нечёткость произношения. Эта нечёткость, может выступать как,
>> собственно, в невнятности некоторых буквосочетаний, так и в щелчках,
>> которые порой чётко можно воспроизвести, и которые тоже возникают на
>> местах определённых буквосочетаний.
>> Женские же голоса "RHVoice", на мой субьективный взгляд - это вобще
>> отдельная песня. Идеально они звучат, лишь в каких-то скромных
>> динамиках, или недорогих наушниках. Лично мои попытки, работать с
>> девушкой анной, привели лишь к раздражению, я просто более пяти минут
>> невыдерживаю. В одних из моих наушников, правда, выдерживаю чуть
>> дольше; Однако напрягает то, что нужно как бы вслушиватся в то, что
>> она говорит. По чёткости, александр однозначно лидирует.
>> Вобщем - я не пытаюсь обидеть ольгу, и не в коем случае ничего не
>> критикую; Более того - благодарен ольге яковлевой за то, что хотя бы
>> на "espeak" неприходится сидеть; Однако недостатки, на мой взгляд, у
>> "RHVoice" есть.
>> Проще говоря - мне, как брайлисту всё-таки, удобнее работать с
>> "ru_tts". Я могу очень быстро выполнять все свои задачи, могу слышать
>> всё чётко, без каких-то переиначиваний со стороны синтезатора. Могу
>> как читать книги с интонацией, которая равна, а то и получше интонации
>> синтезатора дигало николай для "windows" (уж картавости точно нету);
>> Ну и плюс ещё "rulex"...
>> Так что кому как конечно, но "ru_tts" для меня, и для таких как я (а
>> таковых наберётся много), остаётся одним из лучших синтезаторов. Тут
>> же можно упомянуть и говорящую мышь, и ньюфон для windows, и
>> синтезатор капитан (большое за него спасибо анатолию камынину). Для
>> меня, эти синтезаторы лучше как с практической точки зрения, так и с
>> точки зрения каких-то дел, касающихся досуга (к примеру для книжку
>> почитать).
>>
>> _______________________________________________
>> Homeros mailing list
>> Homeros at lists.altlinux.org
>> https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/homeros
>
Подробная информация о списке рассылки Homeros