[docs] patches
Kirill Maslinsky
kirill на altlinux.ru
Сб Фев 18 19:08:33 MSK 2006
Добрый день!
(Извините, что медленно отвечаю, сейчас очень загружен текучкой)
>
> KM> Мы в действительности заинтересованы в том, чтобы работать с _выпуском_
> KM> документации (например, документация по дистрибутиву -- типичный выпуск).
> KM> Нам при этом не интересно разбираться с россыпью исходных текстов _модулей_,
> KM> из которых сделан этот выпуск, которые разбросаны по городам и весям в
> KM> разных репозиториях и форматах. Нам нужно получать исходные тексты все
> KM> сразу и стандартным способом, так же вносить изменения.
>
> Точно.
>
> KM> Иначе говоря, нам нужен единый интерфейс для внесения изменений в исходные
> KM> тексты всего выпуска документации. Он должен быть централизованным, потому
> KM> что ответственность за выпуск несут вполне конкретные люди и за ними, по
> KM> идее, должно оставаться последнее слово.
>
> Точно.
>
> Плюс система должна позволять делать _разные_ версии одной документации
> для разных задач, с синхронизацией между ними. К примеру автору
> Sisyphus-based решения может понадобится какая-то документация из проекта
> но с некоторыми модификациями, которые не стоит вносить в оригинал. При
> этом синхронизировать некоторые изменения в обе стороны _удобным_ способом
> ничуть не повредило бы.
Если я правильно понимаю, это требование фактически сводится к той же
возможности получать выпуск документации стандартным способом плюс
возможности возвращать некоторые изменения стандартным способом.
То есть случай работы с двумя ветками документации принципиально не
отличается от случая работы с одной веткой -- просто получаем
один и тот же выпуск в два разных места и дальше с ними работаем.
> KM> Централизованный репозиторий типа svn для исходных текстов выпусков --
> KM> действительно вариант. (Хотя, полагаю, не единственный возможный.)
>
> Идеальным был бы некий распределённый репозиторий, который позволял бы
> удобную синхронизацию между локальными репозиториями, и при этом был бы не
> более сложен чем svn в использовании.
То есть по идее нам достаточно будет определить нечто вроде симметричного
протокола взаимодействия между репозиториями (для обмена ОБЪЕКТАМИ и
ИЗМЕНЕНИЯМИ). При наличии протокола теоретически можно сделать реализацию, для
которой бекэндом будет хоть svn, хоть cvs, хоть что угодно.
> Я бы сказал что Кучу гораздо проще перенести в svn по многим причинам.
> Хотя бы потому что svn изначально гораздо лучше подходил для работы с
> текстом, нежели любыми другими объектами (такими как тарболлы с
> исходниками).
Тут есть некоторая проблема с двойственным статусом Кучи: с одной стороны,
она представляет собой самостоятельный репозиторий. С другой -- интересующие
лично Вас выпуски документации являются частью другого репозитория --
Сизифа, а в Куче не представлены, там есть только составляющие выпуск
модули. Куча с этой точки зрения более низкоуровневая вещь, что ли.
Так что вопрос в том, переносить ли понятие выпуск собственно в Кучу,
делая её тем самым полностью самостоятельным репозиторием.
Если так поступать, нужно предусмотреть прозрачный интерфейс между
Кучей и Сизифом, чтобы публикация выпуска в Сизифе не стала дополнительным
геморроем.
> KM> - работать над переходом Sisyphus на схему репозитория типа svn,
> KM> держа в уме задачи работы над документацией. С тем чтобы затем
> KM> не умножать сущности и пользоваться общим репозиторием Sisyphus
> KM> и для внесения правок в выпуски документации.
> KM> Мне более симпатичен второй вариант, хотя он и более амбициозен.
> KM> ldv@ пытался в devel@ начать обсуждение как раз этой проблемы,
> KM> но пока, к сожалению, обсуждение выглядит очень молчаливым.
>
> Пакет и текст сильно разные объекты. Я предпочёл бы чтобы это были разные
> системы, или получится помесь запорожца с шаттлом -- прикольно, конечно,
> но по факту это будет скорее объединение недостатков.
>
> Пакет это патчи, это тарболлы (диффы между которыми делать практически
> бессмысленно), это патчи + удобная схема как работы со сторонними патчами,
> так и со своими. И много другого.
Документ -- это тоже какие-то тарболлы (исходные версии текста из апстрима),
тоже патчи, тоже + удобная схема работы со сторонними и своими патчами.
Пока не вижу принципиальной разницы. Поясните?
--
Kirill Maslinsky
ALT Linux Documentation Team
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.altlinux.org/pipermail/docs/attachments/20060218/19c9a485/attachment.bin
Подробная информация о списке рассылки docs