[docs] dict

Alexandre Prokoudine avp на altlinux.ru
Чт Мар 13 21:49:24 MSK 2003


On Thu, 13 Mar 2003 20:03:09 +0300
Vadim Vinichenko <vnv на 14000.ru> wrote:

> Вообще, я не уверен в том, что терминологию следует жестко
> "выравнивать" по всей документации, хотя в качестве рекомендации
> общий словарик, безусловно, полезен, и, возможно, отклонения от
> этого словарика должны быть мотивированы.

Терминология есть терминология. Профессиональный жаргон есть
профессиональный жаргон -- на него можно сослаться при
необходимости, что я с удовлетворением сделал бы по отношению к
"межсетевым экранам" и обязательно сделаю, если любовь к метафорам
не победит мятежную душу прагматика.

> Если бы документация писалась одним человеком или жестко
> организованной (корпоративной) группой людей, - да, наверное,
> жесткий словарь.

Ммм... у нас как раз синтез корпоративного и "общественного"
подходов, что само по себе является занятным феноменом.

Концепция любого централизованного проекта подразумевает mainstream
во всём. Отказ от него скорее свидетельствует от зарождении
энтропии. В контексте нашей лексикографической работы можно выделить
такой mainstream -- рекомендуемую к использованию лексику,
использование которой необязательно, но желательно, причём
предпоследнее слово, что логично, останется за литредактором.
Ну а создаваемый словарь будет своеобразным флагманским кораблём,
гордо несущимся на всех парусах к лингвистическому Эльдорадо.  ;-)

Кстати, бунт на корабле во время штиля иногда вызывает ощущение
приятного разнообразия. Это я к слову :-)

> Я же тем временем продолжу писать про Mozilla "браузер", если
> только проект mozilla.ru не решит его переименовать. М.б., это
> несколько снижает качество продукта проекта ALT Docs, но такова (в

не с моей точки зрения

-- 
Alexandre Prokoudine
ALT Linux Documentation Team
JID: avp на altlinux.org



Подробная информация о списке рассылки docs