[devel] В каком формате хранить словарную базу для переводчика?

Kirill Maslinsky =?iso-8859-1?q?kirill_=CE=C1_altlinux=2Eru?=
Вт Июн 27 15:36:42 MSD 2006


Вы, Slava Dubrovskiy, мне писали:
> Kirill Maslinsky пишет:
> > А это значит, что в системе будут установлены эти словари и в виде 
> > текстового файла, и в виде дампа? 
> >   
> Не. Текстовый файл и дамп это разные вещи. Вот почему и возник вопрос. И
> распространяются они в 2 форматах.
> Загнать в базу текстовый файл можно только с помощью скрипта
> переводчика, а из дампа средствами самой базы, плюс дамп меньше места
> занимает.
А. Я, кажется, понял наконец. 

Словарь в текстовом формате -- это такая "нормализованная" форма
распространения данных.

> Вот я и спрашиваю, что лучше брать за исходник, дамп или текстовый файл?

Тогда если есть идея распространять словарь именно как в некотором
смысле самостоятельную вещь, а не только как компонент программы-переводчика,
то следует паковать его в текстовом формате. Тогда если переводчик и словарь 
должны быть в разных rpm-пакетах, то при установке пакета с переводчиком
(но не со словарём) нужно будет с помощью названного скрипта "втягивать" словарь в базу.

А если словарь предполагается распространять только как компонент переводчика,
то правильнее их держать в одном пакете и словарь в виде дампа, потому
что таким образом много чего экономится и ничего не теряется.


> > Мне такой вариант кажется самым правильным: в srpm нужно класть 
> > исходные данные в том виде, в котором они распространяются, а  
> > автоматически генерируемое следует автоматически генерировать.
> >   
> Так и сделаю. Автор тоже пришел к этому решению. Только не будет ли оно
> при установке/обновлении тормозить?

А разве есть задача экономить время при установке/обновлении пакета?


-- 
Kirill Maslinsky
ALT Linux Documentation Team
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 189 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url     : <http://lists.altlinux.org/pipermail/devel/attachments/20060627/b6790516/attachment-0001.bin>


Подробная информация о списке рассылки Devel