[JT] Re: [devel] Заметки о локализации программ
Денис Смирнов
=?iso-8859-1?q?mithraen_=CE=C1_altlinux=2Eru?=
Вт Ноя 16 00:28:19 MSK 2004
On Mon, Nov 15, 2004 at 02:06:43PM +0300, Andrey Orlov wrote:
AO> Я обосную. Из опыта личной работы с пользователями виндоус. Чбы пользователь
AO> виндоуз мог прочитать сообщение вслух службе саппорта по телефону. Прочитать
AO> сообщение по английски они не могут. В принципе, подход под названнием "напечатать код ошибки,
AO> который можно посмотреть в справочнике", эту проблему тоже решает и может быть даже лучше: проговаривание
AO> голосом цифр - наиболее надежный метод передачи голосом.
AO> Только не подумайте что я отстаиваю необходимость локализации - я как не понимал, так и не понимаю. Просто
AO> конкретно этот аргумент не подходит.
Код ошибки лучше всего. В идеале -- хитрый, типа последня цифра
контрльная. Чтобы пользователь переврать его не мог даже при полном
желании.
--
С уважением, Денис
http://freesource.info
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип : application/pgp-signature
Размер : 189 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url : <http://lists.altlinux.org/pipermail/devel/attachments/20041116/3b4ec14a/attachment-0001.bin>
Подробная информация о списке рассылки Devel