[JT] Re: [devel] Заметки о локализации программ
Nick S. Grechukh
=?iso-8859-1?q?ngrechukh_=CE=C1_ua=2Efm?=
Пт Ноя 12 16:25:02 MSK 2004
On Fri, 12 Nov 2004 12:12:35 +0300
Andrey Orlov <cray на neural.ru> wrote:
> On Friday 12 November 2004 05:09, Mikhail Zabaluev wrote:
> > > Можно по "В %s, %s пишет:" найти первую строчку вашего письма,
> > > этого достаточно, чбы локализовать
> >
> > Задача стоит ровно наоборот: имеем строчку из лога, нужно найти
> > printf-шаблон. В обе стороны, в общем случае однозначно не решается.
>
> Короче, то что вы не знаете как и не хотите думать и делать, потому
> что это противоречит вашей культуре и духу юникса, я уже понял,
не в том дело. я вот сейчас напрягусь и покажу вам как два printf
шаблона помноженных на выводимые данные дадут одинаковый результат. вы и
сами поймете, если подумаете.
еще проблема с gettext в не-изоморфности разных языковых пространств, и
как следствие - необходимой бОльшей дробности шаблонов. из тупых
примеров:%n files copied. как по русски? файла(ов)? и еще варианты,
когда одно сообщение в разных контекстах переводится по разному.
> доказывать не надо. Собственно, вам это делать никто и не предлагал
> ;). Я знаю как - если кто-то вдруг заинтересуется - может обращаться,
ну расскажите. еще раз говорю, преобразование не-взаимно однозначное.
дело не в unix-way, а в математике. (хотя в частных случаях - решаемо).
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип : application/pgp-signature
Размер : 189 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url : <http://lists.altlinux.org/pipermail/devel/attachments/20041112/59696d04/attachment-0001.bin>
Подробная информация о списке рассылки Devel