[devel] I: New menu feature

Sergey V. Turchin =?iso-8859-1?q?zerg_=CE=C1_altlinux=2Eorg?=
Чт Ноя 21 15:26:54 MSK 2002


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

В сообщении от 21 Ноябрь 2002 14:41 Vyacheslav Dikonov написал:
> В Пнд, 18.11.2002, в 11:32, Sergey V. Turchin написал:
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> >
> > В сообщении от 16 Ноябрь 2002 15:55 ВячеславДиконов написал:
> > > > > Да нет же! Это Вы неправильно поняли, что я неправильно понял :)))
> > > > > Я у себя уже отредактировал, просто для того, чтобы это заработало,
> > > > > должны быть переводы genericname's на русский. Вот я и выслал
> > > > > список того, что требует перевода, в соответствии с чьим-то
> > > > > высказыванием :)
> > > >
> > > > У меня скрипт автоматом вытаскивает сообщения из всех файлов menu
> > > > в Сизифе, т.е. находясь в Сизифе, они автоматом попадут в .po
> > > > А обновлять перевод в следующий раз я буду как можно ближе к релизу
> > >
> > > А можно держать этот перевод постоянно в Сизифе? Там он мог бы
> >
> > А где же он тогда? :)
> >
> > > обновляться чаще.
> >
> > Русский до сих пор обновлялся не чаще, чем я обновлю :)
>
> Сколько помню Сизиф, меню всегда в нём было без перевода. Только в
> последнем обновлении оно у меня оказалось русским.
>
> Мне просто непонятна процедура обновления перевода меню. Ведь при
> установке пакета .mo никак не обновляются. Как я могу ввести перевод
> "своего" пункта туда? Неужели для этого надо ежедневно пересобирать
> пакет menu?
Угу :)

- -- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg на altlinux.ru ###
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE93NER+zBIrxwqPwgRAvudAKDJhlQGx+YDtZQMTqutVvg2j8ubiwCg3DjJ
oEvoMIKCFsY/bapvKvY4nkY=
=Girt
-----END PGP SIGNATURE-----




Подробная информация о списке рассылки Devel