[Comm] GTK programs' problem
Прокопьев Евгений
=?iso-8859-1?q?john_=CE=C1_rmts=2Edonpac=2Eru?=
Пн Июн 2 10:47:56 MSD 2003
Alex Levkovich пишет:
> Здравствуйте community !
>
> Я уже пытался про это писать, но судя по всему дал мало информации.
> Дело было в том, что я заметил, что LinPopUp не пишет сообщения по
> русски, а принимает оные в кракозябликах.
> После глубокого (по мне конечно) изучения этой проблемы, я нашел туже
> проблему и в LinNeighborhood и в любых приложения написанных с
> использованием GTK. Я поставил Junior 2.2 с cp1251 кодировкой, так может
> проблема в этом? Интерфейс я себе сделал английским, потому как русский
> давит на глаза. Я нашел /etc/gtk каталог, в котором либо примеры, либо
> действительно применяемые (но судя по всему не как мне надо) gtkrc файлы
> с настройками различных кодировок. Я создал gtkrc линк на gtkrc.cp1251
> файл и это повлияла на кодировку в GTK програмах, но теперь вместо
> кракозябликов не пишется ничего. Как это дело настроить? Может знает
> кто? Помогите плиз.
Вкратце последовательность действий такова:
1. Формируете имя шрифта с помощью программы xfontsel, в имени должно
встречаться 1251. Возможно, таких шрифтов у Вас нет, тогда доустановите
их. Лучше возьмите шрифты от MS
(ftp://ftp.altlinux.ru/pub/distributions/ALTLinux/Sisyphus/SRPMS.non-free/ms-ttf-1.0-alt5.src.rpm)
2. Впишите сформированное имя шрифта в тот gtkrc, который Вы используете.
Но если эстетика для Вас важна, то готовьтесь к проблемам :)
1. Установка MS-шрифтов заставит многие приложения использовать именно
их (тогда как мне кажется их использование оправдано и безальтернативно
только в приложениях GTK1, не умеющих использовать сглаживание).
2. Приложения GTK2 тоже не без греха - в отсутствие Gnome2 их не удается
заставить использовать URW Gothic L.
3. Поэтому хоть все и плюются на QT, но по мне так это самая человечная
библиотека, _нормально_ обращающаяся со шрифтами, и если использовать
GUI-софт, то лучше под нее.
--
С уважением, Прокопьев Евгений
Подробная информация о списке рассылки community