[Comm] ТеХовские шрифты для тюркских языков
Pyatnitskich Evgeniy
=?iso-8859-1?q?pem_=CE=C1_rbcmail=2Eru?=
Чт Апр 24 20:05:38 MSD 2003
On Thu, 24 Apr 2003 17:07:21 +0400
Alexej Kryukov <akrioukov на kengu.ru> wrote:
> > > > что может понадобиться. Вот как эти шрифты называются
> > > > в cm-super я не знаю.
> > >
> > > Да так же называются. Cm-super ведь просто подменяет
> > > шрифты METAFONT одноименными Type 1.
> >
> > А как такие тексты всё-таки набирать-то?
>
> Это хороший вопрос. Шрифты-то сделали, а пакетов поддержки
> для соответствующих языков нету. Поэтому, если лень возиться
> и писать их самому, то последовательность действий такова:
Время у меня есть (вернее, будет), а вот умения и навыков...
Где-нибудь про это можно прочитать
> а) изучаем таблицы кодировок и решаем, что же нам всё-таки надо:
> T2A, T2B, T2C или X2. В последней гарантированно всё есть, но
> зато нет латиницы.
Мне хватает в принципе и T2A.
> б) пишем в преамбуле:
> \usepackage[X2,T1]{fontenc}
>
> (или вместо X2, соответственно, то, что надо);
Я в LyX'е набираю, так что в преамбуле писать ничего не понадобилось.
> в) Переключаем язык на русский, а для набора специальных
> символов используем TeX'овские команды. Например
> \cyrndsc -- это буква "н" с нижним хвостиком. Список
> таких команд смотрите в файлах *enc.def, где * -- имя
> кодировки.
>
> Если будут дальнейшие вопросы, то почему бы не обратиться
> с ними в рассылку "Cyrillic TeX Users Group" <CyrTeX-ru на vsu.ru> ?
> Я думаю, там многим будет интересно узнать, что эти символы наконец
> кому-то понадобились.
Спасибо за помощь. Видимо, придётся подписаться.
--
---Regards, P.E.M. <pem на rbcmail.ru>---
Подробная информация о списке рассылки community