[mdk-re] Глоссарий

Vitaly Lipatov =?iso-8859-1?q?LAV_=CE=C1_VL3143=2Espb=2Eedu?=
Пн Фев 25 17:04:01 MSK 2002


On 25 February 2002 15:34, Michael Bykov wrote:
> > У команд переводчиков, например, GNOME, есть сложившийся
> > словарь, согласно которому они переводят интерфейсы.
>
> Вот что мне ответили на прошлой неделе из этой команды (Денис
>
> Першин):
А я читал в их рассылке :)
> > Есть ли архив данного списка? Есть ли признанный словарь?
> > У меня есть с января 2000 года. Занимает 800Kb в .bz2
> > В принципе есть и более старый архив.
> > Некоторый словарь тоже есть. Надо искать в рассылке.
> > Но можно использовать и kbabel, который умеет искать в
> > существующих переводах.
> > --
> > Denis
>
> То есть можно попросить Дениса dyp на pershine.com прислать архив, и
> найти в нем ссылку на словарь. Очень сомнительно... По всей

Словарь, который у них на сайте, у меня тоже имеется.
> видимости, правильный метод вообще не словарь, а - иметь набор
> свежих .po файлов и искать в них грепом.
Что автоматически? делает kbabel, например.
>
> Где, кстати, взять .po от Мозиллы?
По-моему, вам надо подписаться на  discuss на OpenOffice.ru
А перевод Мозиллы содержится в xml, у них там своя :(, 
платформенно-независимая русификация.

-- 
Lav
Виталий Липатов
ФГУП "ЦНИИ Судовой Электротехники и Технологии", Санкт-Петербург
GNU! Linux! LaTeX! LyX!




Подробная информация о списке рассылки community