[mdk-re] [JT] LILO alternatives

Egor Grebnev =?iso-8859-1?q?gregean_=CE=C1_divo=2Eru?=
Сб Фев 2 20:19:10 MSK 2002


И все-таки я имел в виду несколько другое (опять не те выражения!) :(

Какого рода пакеты ждут переводчиков? Сколько их? Как часто появляются?

С уважением,
Егор

On Saturday 02 February 2002 17:48, you wrote:
> Hello Michael,
>
> Saturday, February 02, 2002, 5:34:35 PM, you wrote:
>
> MB> On Sat, 2 Feb 2002 17:31:05 +0300
>
> MB> Egor Grebnev <gregean на divo.ru> wrote:
> >> On Saturday 02 February 2002 04:00, you wrote:
> >> > И помогайте переводчикам.
> >>
> >> Не будет оффтопиком, если я спрошу, что именно в данной области
> >> требуется на данный момент? Совсем в двух словах.
>
> MB> Было бы хорошо иметь инструкцию, хаутушку, как правильно работать
> MB> с .po файлами, какие программы удобно использовать, где брать и
> MB> куда складывать.
>
> Для перевода po используются Gtranslator (есть в Сизифе) и KBabel (из
> kdesdk - тоже в Сизифе). poedit в Сизифе, кажется, нет.
>
> GTranslator умеет запоминат перевод, поэтому ему при большой базе
> можно скармливать девственно чистые PO/POT. Но проверять перевод всё
> равно надо. :-)




Подробная информация о списке рассылки community