[mdk-re] Руссифицировать Linux при установке или можно без этого обойтись?

cornet =?iso-8859-1?q?cornet_=CE=C1_zmail=2Eru?=
Вт Авг 28 19:03:11 MSD 2001


Henri Bourbon wrote:
> 
skip.
> Действительно ли лучше ставить систему на русском, а затем убирать русский
> во всех "отдельных местах"? В NT руссификация -- это 20 кликов мышью
> (сопровождаемые, увы, переустановкой сервис-пака и перезагрузкой). 

В Спринг руссификация - один клик при инсталляции и все :-)

> Причем
> это я о _своей_, "вычурной", руссификации, когда локаль
> English_United States.1252, а отображаются и вводятся русские буквы
> без каких бы то ни было проблем. Неужели в Linux запутано все настолько, что
> принципиально нельзя
> сделать инструкцию из 10-20 пунктов, как получить отображение и ввод русских
> символов в "английской" системе?

Вот, мы с Вами солидарны во мнениях :-) Я то же хочу иметь
русский ввод/вывод в английской системе.
Вот Вам мой  /etc/sysconfig/i18n, отлично работающий в русской
инсталляции:
SYSFONT=UniCyr_8x16
LC_MESSAGES=C
LC_COLLATE=C
LANGUAGE=en
RPM_INSTALL_LANG=ru_RU.KOI8-R:en_US:en
SYSFONTACM=koi8-r
LANG=ru_RU.KOI8-R

> Спасибо вам большое за пояснения, что означают всякие "LC_blah-blah", но это
> достаточно подробно и понятно описано на sensi.org, куда меня AEN послал.
> Меня интересует лишь, что у меня выставлено неправильно (или не выставлено,
> а должно быть), а что, к примеру, LC_COLLATE=en_US приведет к "странной"
> сортировке русских букв т. п., мне понятно.

см выше.
дайте команду 
locale
и получите полный список.
Названия переменных настолько длинные, что легко догадаться какая
для чего нужна :-)
 
> > Но с поправкой - KDE идёт "своим путём". Для настройки
> > KDE-шных программ нужно воспользоваться ейными
> > настройками. (но не трогать клавиатуру!)
> 
> Как "не трогать клавиатуру"?? У меня в консоли CAPSLOCK нормально рус/лат
> переключал, а KDE это дело в гробу видел, мне пришлось в KDE  сделать
> переключателем клавишу слева от правого Ctrl, т. к. CapsLock KDEшный
> ControlCenter->Personalization->Keyboard Layout->Shortcut воспринимать не
> захотел. Если б я не трогал клавиатуру, то у меня вообще русских букв бы не
> было. Ели я не прав?

Не правы. При плавильном содержимом i18n KDE'шные настройки клавы
вообще трогать не надо, все само работает.

Все мои рекомендации относятся исключительно к _русской_
инсталляции! Как оно в английской - не помню - последний раз
поаглицки ставился этой весной :-) понял, что мне лениво все
прописывать ручками и переинстальнулся порусски.

Если Вас задолбает русский Нетшкаф - у меня есть Netscape.ad
специально для таких как мы с Вами - все поанглийски, но русский
ввод/вывод работают правильно :-)

-- 
******** FIRE & STEEL ********




Подробная информация о списке рассылки community