[mdk-re] Sylpheed: "code conversion failed" & other troubles

Artem K. Jouravsky =?iso-8859-1?q?ujo_=CE=C1_zuzusoft=2Ecom?=
Пн Авг 27 18:50:31 MSD 2001


Здравствуйте, Henri Bourbon <npecca на yahoo.com>!
От Mon, 27 Aug 2001 18:28:06 +0400 вы писали на тему Re: [mdk-re] Sylpheed: "code conversion failed" & other troubles:

HB> Вот вещи, к-рые мне не понравились в Sylpheed больше всего:
HB> 1) Он не умеет "правильно" цитировать. У длинных цитируемых
HB> строк появляются
HB> нецитированные "хвосты". Надеюсь, это всем знакомо, но при
HB> необходимости я
HB> могу четко объяснить, что имеется в виду.
HB> Я человек аккуратный, поэтому вручную эти "хвосты" убираю.
HB> Действие это --
HB> глупейшая рутина, к-рую должен делать явно компьютер, а не
HB> человек.
У меня вылечилось галкой в настройках "переносить цитаты"

HB> 2) Я не нашел способа, как перепослать (т. е. еще раз послать
HB> уже
HB> отосланное) письмо.
:(

HB> 3) Когда я попытался перенести 2 письма из Outbox в Queue, с
HB> письмами этими
HB> случилась странная метаморфоза: при показе этих писем в
HB> колонках subject,
HB> date и from стоят соотв. (No Subject), (No date) и (No From),
HB> а из текста
HB> исчезла 1-я строка. При этом при просмотре message source все
HB> заголовки и
HB> 1-я строка тела в полном порядке.
HB> 4) По какому столбцу отсортированы письма? asc или desc? Увы,
HB> nobody knows.
По какому щелкнете, разве нет? У меня вроде работает.

------
Best wishes,
+----------------------+--------------------------+
|  ."-.                |  Work: +7-(095)-229-4278 |
| /X  | _o.----.    _  |  ICQ:  103399444         |
|/\_  \/ /  __  \_// ) |  Artem K. Jouravsky      |
|\__)-/_/\_____)____/  |  http://www.ifirst.ru/   |
+----------------------+--------------------------+		      




Подробная информация о списке рассылки community