[mdk-re] Ключик для cdrecord

Баталов Григорий =?iso-8859-1?q?bga_=CE=C1_kgok=2Emurmansk=2Esu?=
Вс Авг 5 00:10:12 MSD 2001


Sat, 4 Aug 2001 22:36:00 +0400
Sergey Sokolov <renar на inbox.ru> писал:

SS>  Нет, файлы видятся правильно. А в терминале при выполнении mkisofs
SS>  говорит "использую ____________001.МР3 для блаблаблабла.МР3.  Всё
SS>  по-русски.

    man mkisofs гласит:

--------------------------
   The ISO9660 file names generated from the input  filenames
   are  not  converted  from  the  input  character  set. The
   ISO9660 character set is a  very  limited  subset  of  the
   ASCII characters, so any conversion would be pointless.

   Any  character  that  mkisofs  can  not  convert  will  be
   replaced with a '_' character.
--------------------------
    Вот откуда берутся "подчеркивания" - в iso ими заменяются
  непонятные буквы.

    А вот про Joliet:
--------------------------
    Furthermore,  the  fact that the filenames are lim-
    ited to 64 characters and the fact that Joliet uses
    the  UTF-16  coding  for  Unicode characters causes
    interoperability problems.
--------------------------
    Note  that there is no support for 16 bit UNICODE (UTF-16)
    or 32 bit UNICODE (UTF-32) coding because this  coding  is
    not  POSIX  compliant.  There  should be support for UTF-8
    UNICODE coding which is compatible to POSIX filenames  and
    supported by moder UNIX implementations such as Solaris.
--------------------------
    В английском я могу ошибаться, так что толкования могут
  быть двоякие. Напомните, Вы записывали диск под Windows?
  А возможен ли такой вариант: mkisofs делает образы в UTF-8,
  а некоторая программа под Windows по каким-то причинам
  записывает их в UTF-16?

-- 
Баталов Григорий.




Подробная информация о списке рассылки community