[mdk-re] Ключик для cdrecord
Баталов Григорий
=?iso-8859-1?q?bga_=CE=C1_kgok=2Emurmansk=2Esu?=
Вс Авг 5 00:10:12 MSD 2001
Sat, 4 Aug 2001 22:36:00 +0400
Sergey Sokolov <renar на inbox.ru> писал:
SS> Нет, файлы видятся правильно. А в терминале при выполнении mkisofs
SS> говорит "использую ____________001.МР3 для блаблаблабла.МР3. Всё
SS> по-русски.
man mkisofs гласит:
--------------------------
The ISO9660 file names generated from the input filenames
are not converted from the input character set. The
ISO9660 character set is a very limited subset of the
ASCII characters, so any conversion would be pointless.
Any character that mkisofs can not convert will be
replaced with a '_' character.
--------------------------
Вот откуда берутся "подчеркивания" - в iso ими заменяются
непонятные буквы.
А вот про Joliet:
--------------------------
Furthermore, the fact that the filenames are lim-
ited to 64 characters and the fact that Joliet uses
the UTF-16 coding for Unicode characters causes
interoperability problems.
--------------------------
Note that there is no support for 16 bit UNICODE (UTF-16)
or 32 bit UNICODE (UTF-32) coding because this coding is
not POSIX compliant. There should be support for UTF-8
UNICODE coding which is compatible to POSIX filenames and
supported by moder UNIX implementations such as Solaris.
--------------------------
В английском я могу ошибаться, так что толкования могут
быть двоякие. Напомните, Вы записывали диск под Windows?
А возможен ли такой вариант: mkisofs делает образы в UTF-8,
а некоторая программа под Windows по каким-то причинам
записывает их в UTF-16?
--
Баталов Григорий.
Подробная информация о списке рассылки community