[translation-devel] Kognition (OCR) diploma translation

Grigory Batalov bga at altlinux.ru
Thu Oct 20 16:29:01 MSD 2005


On Thu, 20 Oct 2005 00:49:38 +0600
Vasily Kolomeets <kvas at newmail.ru> wrote:

> <SUMMARY>
> В треде идёт речь о переводе с немецкого языка дипломной работы 
> мюнхенских студентов разработавших систему распознавания текстов (OCR) 
> Kognition (ей и посвящена дип. работа). А также о дальнейшей разработке.
> 
> [...]
> 
> >  Вы будете смеяться =).
> >  У нас на работе открылись курсы Немецкого языка, и я туда
> >  записался =).
> >
> Григорий как успех? ;-)

  Уже могу перекинуться парой фраз, знаю два падежа и окончания
  местоимений =).

> <snip from 
> http://lists.altlinux.org/pipermail/translation-devel/2005-April/000015.html>
> 
> >В идеале это работа для группы студентов:
> >  - перевести текст
> >  - ознакомиться с теоретическими основами и методами OCR
> >  - доработать Kognition до поддержки кириллицы
> >
> Я бы с удовольствием отправился на переговоры на факультеты "иняз", "ПС" 
> или "приму" ...только вот от чего имени разговаривать ума не приложу.

  Александр Прокудин говорил, что можно Kognition "обучить"
  кириллице, т.к. это обучаемая программа. Но у меня
  не получилось.

-- 
 Григорий Баталов,
 системный администратор
 ЗАО "Ланит-Терком",
 тел. +7 (812) 428 48 96,
 доб. 159



More information about the translation-devel mailing list