[translation-devel] Kognition (OCR) diploma translation
Grigory Batalov
bga at altlinux.ru
Thu Oct 20 16:29:01 MSD 2005
On Thu, 20 Oct 2005 00:49:38 +0600
Vasily Kolomeets <kvas at newmail.ru> wrote:
> <SUMMARY>
> В треде идёт речь о переводе с немецкого языка дипломной работы
> мюнхенских студентов разработавших систему распознавания текстов (OCR)
> Kognition (ей и посвящена дип. работа). А также о дальнейшей разработке.
>
> [...]
>
> > Вы будете смеяться =).
> > У нас на работе открылись курсы Немецкого языка, и я туда
> > записался =).
> >
> Григорий как успех? ;-)
Уже могу перекинуться парой фраз, знаю два падежа и окончания
местоимений =).
> <snip from
> http://lists.altlinux.org/pipermail/translation-devel/2005-April/000015.html>
>
> >В идеале это работа для группы студентов:
> > - перевести текст
> > - ознакомиться с теоретическими основами и методами OCR
> > - доработать Kognition до поддержки кириллицы
> >
> Я бы с удовольствием отправился на переговоры на факультеты "иняз", "ПС"
> или "приму" ...только вот от чего имени разговаривать ума не приложу.
Александр Прокудин говорил, что можно Kognition "обучить"
кириллице, т.к. это обучаемая программа. Но у меня
не получилось.
--
Григорий Баталов,
системный администратор
ЗАО "Ланит-Терком",
тел. +7 (812) 428 48 96,
доб. 159
More information about the translation-devel
mailing list