[room] Пустые споры о религии
Вадим Илларионов
=?iso-8859-1?q?master_=CE=C1_nstel=2Eru?=
Пт Ноя 21 14:55:52 MSK 2008
Aleksey E. Birukov wrote:
> Какие еще различия есть (кроме "молодой женьщины"-девственницы)?
Не знаю насчёт септуагинты, а вот в синодальном переводе евангелия есть
явная ошибка. Дело в том, что верблюд - камаль, а кемаль - канат. Ошибиться
совсем не трудно. И известное высказывание следовало перевести примерно
так:
"Легче канату пройти в игольное ушко, чем богатому - в царствие небесное".
Канат хоть что-то общее с нитью имеет. А тот же пример с верблюдом не может
не вызвать сомнений в умственном здоровье его приведшего.
_________________________________
С уважением,
Вадим Илларионов
системный администратор
ООО "Новые Системы Телеком"
UIN: 7899517
JID: master at usib dot irkps dot ru
Телефоны:
- рабочий +7 495 6414045+5885
- мобильный +7 916 3889337
Подробная информация о списке рассылки smoke-room