[room] Пустые споры о религии

Kharitonov A. Dmitry =?iso-8859-1?q?kharpost_=CE=C1_rambler=2Eru?=
Чт Ноя 13 22:28:22 MSK 2008


Chippo пишет:
> Aleksey Avdeev пишет:
>> Chippo пишет:
>>> Aleksey Avdeev пишет:
>>>> Chippo пишет:
>>>>> Aleksey Avdeev пишет:
>>>>>> Chippo пишет:
>>>>>>> Aleksey Avdeev пишет:
>>>>>>>> Chippo пишет:
>>>>>> ...
>>>>>>>>> Ну точно я так и хотел сказать "фоновый процесс" ну или уж 
>>>>>>>>> если очень хочется "Disk And Execution MONitor" а не демон по 
>>>>>>>>> русски.
>>>>>>>>
>>>>>>>>   Демон -- проще и короче.
>>>>>>> Можно "шлюха" или "педик" столько же букв. Конечно можно фоновые 
>>>>>>> процессы называть как угодно.
>>>>>>
>>>>>>   Если бы этот выбор использовался столько же времени сколько и 
>>>>>> текущий (был _устоявшимся_ термином) -- то почему бы и нет?
>>>>>>
>>>>>>
>>>>> А он используется только не к фоновым процессам. Но вы можите и к 
>>>>> ним применить ни кто не запретит.
>>>>
>>>>   Вы опять мешаете тёплое с мягким...
>>>>
>>>>   
>>> Вы же видите что даже перевод на русский не верный! Даже те кто 
>>> придумал "Disk And Execution MONitor" не демонов имели ввиду.
>>
>>   И какое это _теперь_ имеет значение?! В _данной_ предметной области 
>> термин устоялся и имеет фиксированное значение. Только это _сейчас_ и 
>> важно при применении, а не чьи-то чувства и/или история его 
>> возникновения.
>>
> Это не термин устоялся а глупость. Это сокращение. Это все равно что 
> США перевести как Саша.
> Это наверно мировое закулисье специально для нас так перевело что бы 
> Linux неприязнь вызвал и все на Windows перешли. Вы же не хотите этого!?
Может быть, уважаемый, Чипо объяснит, какая разница между Васелиском, 
Чертом, Сатаной, Диаловом, Дьяловом и Демоном. Прошу, прощения, у 
многоуважаемых, которых забыл перечислить в этом ничтожном списке.


Подробная информация о списке рассылки smoke-room