[room] PC - ПЭВМ

Timur Batyrshin =?iso-8859-1?q?batyrshin_=CE=C1_ieml=2Eru?=
Чт Мар 6 10:18:14 MSK 2008


On Tue, 4 Mar 2008 23:21:29 +0300
Michael Bykov wrote:

> Монгольское tele-переносить тоже правдоподобно, а сближение с теленком
> - это ставить телегу впереди лошади, кажется. Ведь от коровы назвали
> бы, не от теленка.
> 
> Но монгольское происхождение легко, наверно, проверить - кажется, что
> это слово задолго до монгол было. Если не было, то монгольское. Но
> князь Игорь от коня своего, так? А где лошади, там и телеги, там и
> слово было. Неужели еще другое, чем телега? Только лишь повозка? Очень
> уж телега на звук индоевропейская. Но, может, и от монгол пошло, тогда
> сорри, прогнал телегу.

"Телега" -- звучит очень по тюркски, кстати. Точнее, "телек" (ударение
на тот же слог).
Но это в переводе с татарского что-то связанное с языками будет. То ли
"говор", то ли "блюдо из языка".



Подробная информация о списке рассылки smoke-room