[room] о языках
Dmytro O. Redchuk
=?iso-8859-1?q?dor_=CE=C1_ldc=2Enet?=
Пт Сен 8 12:14:36 MSD 2006
On Fri, Sep 08, 2006 at 11:31:03AM +0400, Andrew Borodin wrote:
> On Thu, Sep 07, 2006 at 07:50:00PM +0400, Nick S. Grechukh wrote:
> > ага. по правилам русского языка перед названием страны
> > используется
> > предлог "в", пример: в Германии, в Англии, в США. для территорией в
> > составе России иногда используется "на": "на Кубани", "на Брянщине",
> > но "в Сибири", "в Чечне".
>
> А вас не смущает, что: "на Камчатке", "на Таймыре", но "в Крыму".
> Ведь все это полуострова. Ка по-вашему, везде должно быть "в" или
> "на"?
Крым -- не полуостров, а Автономная Республика.
О полуострове говорят "на полуострове Крым".
>
> P. S. "На фабрике", "на заводе", "в школе"...
>
> --
>
> С уважением,
> А. Бородин.
--
_,-=._ /|_/|
`-.} `=._,.-=-._., @ @._,
`._ _,-. ) _,.-'
` G.m-"^m`m' Dmytro O. Redchuk
Подробная информация о списке рассылки smoke-room