[sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации

Андрей Черепанов cas на altlinux.ru
Вт Май 25 11:58:40 UTC 2010


25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
> On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
> > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов
> > для последующего перевода/доработки в Narro - портале
> > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
> > 
> > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
> > будет интеграция с Git.
> 
> А как это будет интегрироваться с апстримом?
Цитата из письма

[sisyphus] Механизм локализации
 Дата: 28.04.10 17:38
 Отправитель: Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru>  (ALT Linux)

(тогда все препочли забить болт на обсуждение)

"Предлагается реализовать такую схему, когда пакет из git мейнтенера попадает 
в Narro, там переводится, проверяется и сохраняется в git. Соответственно, 
мейнтейнер уведомляется (если он подписан на изменения git.alt) и мержит 
изменения себе, пересобирает и предоставляет локализованный пакет."

В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать 
мнение уважаемых мейнтейнеров.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru


Подробная информация о списке рассылки Sisyphus