[sisyphus] Начат сбор названий пакетов для онлайновой локализации
Андрей Черепанов
cas на altlinux.ru
Вт Май 25 11:58:40 UTC 2010
25 мая 2010 Konstantin Pavlov написал:
> On Tue, May 25, 2010 at 02:55:40PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
> > По адресу http://l10n.lrn.ru/wiki/Suggest открыт сбор названий пакетов
> > для последующего перевода/доработки в Narro - портале
> > онлайнового перевода, который откроется в ближайшее время.
> >
> > Пока импорт/экспорт будет осуществляться вручную (мной), в дальнейшем
> > будет интеграция с Git.
>
> А как это будет интегрироваться с апстримом?
Цитата из письма
[sisyphus] Механизм локализации
Дата: 28.04.10 17:38
Отправитель: Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru> (ALT Linux)
(тогда все препочли забить болт на обсуждение)
"Предлагается реализовать такую схему, когда пакет из git мейнтенера попадает
в Narro, там переводится, проверяется и сохраняется в git. Соответственно,
мейнтейнер уведомляется (если он подписан на изменения git.alt) и мержит
изменения себе, пересобирает и предоставляет локализованный пакет."
В этой схеме отправку в апстрим осуществляет мейнтейнер. Хотел бы узнать
мнение уважаемых мейнтейнеров.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru
Подробная информация о списке рассылки Sisyphus