[sisyphus] mc-4.5.54
Andrew Borodin
=?iso-8859-1?q?aborodin_=CE=C1_other=2Eispras=2Eru?=
рО йАМ 9 09:24:33 MSD 2001
Здравствуйте!
>
> > > Если со стороны ALT Linux Team не будет возражений, я в меру
> > > своих способностей и стилистических предпочтений подкорректирую
> > > mc.ru.po из mc-4.5.54-alt3.1. Но тут возникает один вопрос:
> > > какие ограничения на длину перевода, если слово или фраза на
> > > русском длиннее оригинала на английском?
> > Смотреть по фактической длине полей, куда выводятся строки.
> Лучше править вариант из CVS, поскольку недавно proskin обновлял перевод
> (не знаю в каком объЈме). Если надо -- пришлю свежую версию ru.po.
Да, пожалуйста, на личный mail.
> Длину строк имеет смысл делать близкой, поскольку иначе может неаккуратно выглядеть.
>
> Валек
Я тут на выходных поэкспериментировал немного. В некоторых местах
надо патчить код специально под русский язык. Иначе, если идти окольными
путями, получается некрасиво. Я понимаю, что это противоречит принципу
интернационализации Linux...
Еще есть ряд предложений по добавлению в mc/gmc некоторых фичей.
Но это лучше обсуждать не здесь, а с maintainer'ом. Ему можно писать
по-русски?
С уважением,
А. Бородин.
рПДТПВОБС ЙОЖПТНБГЙС П УРЙУЛЕ ТБУУЩМЛЙ Sisyphus