> > > Как бы вы _коротко_ перевели human time и human > > > velocity(в контексте драм-машины)? Длинные варианты > > > известны, но для GUI нежелательны. > > > > А как звучат длинные варианты? > > псевдочеловеческая ошибка во времени и силе нажатия А. Тогда "Убрать механистичность"? "Внести искажения"? "Внести ошибку"? -- Stay tuned! М.