[Homeros] voiceman ukrain
Michael Pozhidaev
msp на altlinux.ru
Чт Июн 17 17:26:12 UTC 2010
Здравствуйте, Анатолий!
> Кстати не удобно что --pidfile приходиться каждый раз задавать в
> ручную, нельзя ли этот параметр тоже привязывать в конфиге? пид файл
Сделаем. Может быть и в предстоящем релизе.
> вот тут если можно поподробней.
Сокет -- это такой хвостик, за который нужно дёргать, чтобы подключиться
к серверу. Сколько серверов, столько и хвостиков. Когда указывается имя
сокета в сервере, то речь идёт о том, где создать хвостик, чтобы
подключались. Когда речь идёт о сокете для клиента, то наоборот,
указывается, за какой хвостик дёргать. Если речь идёт о простом клиенте
voiceman, то можно пользоваться параметром --socket? где пишется, за
какой хвост дёргать. Переменная $VOICEMAN работает сразу для всех
возможных клиентов. ТО есть, если где-нибудь в ~/.bash_profile или
похожем месте написать строку
export VOICEMAN=/tmp/voiceman.proba.socket
ТО все клиенты будут искать ьсокет именно по этому пути, а не в его
местоположению по умолчанию. Значение по умолчанию чаще всего
/tmp/voiceman.socket
> с chars понятно, а зачем отдельно еще задавать в секции гласные
> буквы?
Нужно для произношения сокращений. Если voiceman встречает слово,
которое состоит только из согласных, то просит его читать по буквам,
поскольку это 100% сокращение.
> Ох, с заглавными это напасть...
Я нашёл ещё маленький баг на эту тему, видимо, он Вам мешает. Сейчас
правлю.
> патчик --caps как просил вас ранее.
> Выделение тоном для меня будет не достаточным.
В этой версии такое тяжеловато предусмотреть, постараемся в последующих
корректирующих релизах.
> латинский символ в emacspeak мы можем прочесть по C-e c. Почему бы это не сделать
> и для кирилици?
Это чего-то не хватает в emacspeak. Нужно смотреть туда.
> после правки файла replacements , прочтение слов в которых подменялись
> буквы было раздельным- прерывистым. Как описывал в предыдущих писмах.
Да-да, уже почти поправил. Не вкоммичиваю наружу, поскольку временно для
целей чистки разломал сборку в одном файле. Как выложу, продолжим
эксперименты. Видимо, это и мешало.
--
Michael Pozhidaev. Tomsk, Russia. E-mail: msp на altlinux.ru
Russian info page: http://www.marigostra.ru/
Подробная информация о списке рассылки Homeros