[docs] ВНИМАНИЕ: отчёт и насущные проблемы
Alexandre Prokoudine
avp на lrn.ru
Ср Янв 12 14:35:08 MSK 2005
Kirill Maslinsky пишет:
>>Кирилл, извини, но я не вижу никакой прямой связи между количеством
>>тегов в Db/XML и наличием сырых текстов. На моей памяти не меньше пяти
>>человек просили простым русским языком дать им вводную документацию по
>>докбуку. Её так никто и не написал. Потенциальные авторы на это
>>посмотрели и быстро увяли. Это раз.
>
>
> Я, наврное, недостаточно отчётливо это проговорил. Связь есть между
> количеством тегов и количеством людей, готовых поддерживать тексты
> в соответствующем формате (и делать это грамотно, чтобы не пришлось
> потом переделывать).
>
> А что касается вводной документации по Докбуку, то я написал черновой
> вариант довольно давно. См.
> http://lists.altlinux.ru/pipermail/docs/2004-August/004626.html
Это точно та ссылка?
>
> При создании этого документа, я стави перед собой задачу описать
> те необходимые теги, которые действительно используются в DOCS.
> Фактически, подмножество DocBook, заданное документом, а не DTD.
Воооот :) А теперь ответь, пожалуйста, на простой вопрос: чем на
практике отличается жёсткая дескриптивная регламентация используемых
тэгов от жёсткой же регламентации тэгов при помощи DTD?
Ты хочешь подмножество? :) Смотрим
<section/>
<sectioninfo>
<author/>
<releaseinfo/>
<para/>
<footnote/>
<emphasis/>
<filename/>
<screen>
<itemizedlist/>
<listitem/>
<orderedlist/>
<listitem/>
<variablelist/>
<varlistentry>
<term/>
<listitem/>
<figure/>
<title/>
<screenshot/>
<table/>
Этих тэгов обычно хватает. Во всяком случае не помню, чтобы зва два с
половиной года знакомства с докнюком я пользовался большим количество
каких-то других тэгов.
А теперь мне хотелось бы посмотреть на человека, который не в состоянии
разметить свой текст при помощи этих тэгов и нуждается в новом
википодобном языке, разметку которого тоже нужно "учить".
Если мы переходим на wiki, то как будет выглядеть схема преобразований?
wiki - docbook - TeX - HTML/PDF? И что, три языка разметки на
официальном поддерживаемом уровне?
>>Три. Насколько я заметил (поправь меня если я ошибаюсь), вряд ли можно
>>назвать дистрибутив ALT Linux, вышедший согласно расписанию. Это всегда
>>добавляет проблем при планировании расхода время и распределении
>>приоритетов. В условиях неопределённости мотивация контрибьюторов имеет
>>весьма нездоровую, но легкопредсказуемую тенденцию сам знаешь к чему.
>
>
> Это основание, для того, чтобы развязать разработку документации и
> выходы дистрибутивов. Ср. Сизиф, где разработка ведётся постоянно.
> Однако модель Сизифа подразумевает, что есть мантейнер и багзилла.
> Поэтому, собственно, разработка идёт постоянно.
> Согласен ли ты (и Общественность), что в проекте DOCS нужна аналогичная
> модель?
Меня очень смущает твоё представление о сопровождающем. Ты по факту
требуешь от него не только знания нескольких языков разметки (а не
только "упрощённого подмножества" докбука), но и глубокого погружения в
тему текста автора. Это тогда уже не docs@, а фабрика по производству
ницшианских сверхчеловеков :)
Мы сейчас лезем в дебри, не разобрав принципиально важный момент: цикл
жизни документации на разных уровнях. Как только будет выработано чёткое
представление о цикле жизни документации в рамках этого проекта, можно
будет реально рассуждать об авторах и сопровождающих.
> Пожалуйста, назови с конкретными адресами в CVS и именами и email
> ответственных сопровождающих, которые ответят на сообщения об
> ошибах и просьбы обновить документ новой версией документа.
> Это поможет понять, насколько реально уже работает модель
> сопровождающих и как.
Сопровождающих или авторов?
>>Четыре-два: Есть тексты, авторы которых до сих пор неизвестны.
>
> Опять же: пожалуйста, назови.
Для этого мне нужно сначала довытащить CVS и посмотреть. По памяти,
такие куски документации были как минимум в admin/.
>>Четыре-три: Есть авторы, которые про необходимость обновления док ничего
>>не знали (например, Виталий Останин + Psi). Я лично не помню, чтобы в
>>этот список рассылки постилось содержание хотя бы одной из книжек.
>>Впрочем, пару месяцев я был отписан.
>
>
> Я уже писал в первом письме, почему я не мог позволить себе контактировать
> с каждым автором, не зная, согласится он сопровождать документ, или нет.
>
>
>>Пять. Вроде бы давно уже - года полтора как - было оговорено, что роль
>>релиз-менеджера документации берёт на себя Виталий Останин. В таком
>>случае меня слегка удивляет, что ты пишешь:
>
>
> Саша, ты мне об этом не говорил, Виталий тоже. А кто-нибудь знал кроме
> вас двоих? ;)
docs@
>>Где будет располагаться этот ресурс?
>
> В принципе, это не очень существенно. На любом из серверов ALT, к которому
> разработчики смогут получить доступ на чтение хранилища.
ок
>>При всей красивости идеи реальность такого сценария сомнительна. Одно
>>только "Руководство пользователя" насчитывает 16 глав на различные темы.
>>Я теоретически могу представить себе пару мегагиперсопровождающих,
>>который возьмут на себя по три главы из него. Что делать с остальными
>>десятью главами? А ещё с тремя книгами?
>
>
> Мне не очень понятна природа этого распространённого мнения.
> Объясните мне, почему в Сизифе сопровождающие поддерживают десятки
> (и сотни!) пакетов, находя при этом реальным и необременительным
> для себя исправлять ошибки и следить за обновлением upstream.
> При этом поддержка даже одного документа, которая состоит
> ровно в том же: своевременном обновлении и исправлении ошибок
> кажется невыполнимой задачей?
Пример:
ftp://ftp.altlinux.ru/pub/distributions/ALTLinux/Sisyphus/i586/RPMS.classic/
11/02/05 04:20 41 aube-0.30.2-alt1.i586.rpm
Это мой единственный пакет в Сизифе. Сборка с лета 2003 года не
менялась. Судьба этого пакета меня давно уже не волнует, и за
обновлениями upstream я не слежу. Но он в Сизифе.
Поэтому мне не очень понятна природа распространённого мнения, будто
пакеты в Сизифе суперздорово поддерживаются. Разумеется, это не повод
для гордости. Но именно так обстоит дело в реальности.
А.П.
Подробная информация о списке рассылки docs