[docs] Перевод терминов

Alex Savvin xbow на bryansk.elektra.ru
Сб Дек 14 23:56:17 MSK 2002


Как можно перевести корректно на русский следующие термины:

- challenge, challenge packet (в контексте CHAP);
- negotiation (напр., IPCP negotiation) - может быть "согласование"?
- peer (в контексте PPP, напр., one peer transmits to another) - если "удаленный хост" или просто "хост"?


-- 
С уважением, 
                  Александр Саввин
----------------------------------
Email:	savvin на mail.ru
----------------------------------
              Powered by ALT Linux



Подробная информация о списке рассылки docs