[docs] Перевод терминов
Alex Savvin
xbow на bryansk.elektra.ru
Сб Дек 14 23:56:17 MSK 2002
Как можно перевести корректно на русский следующие термины:
- challenge, challenge packet (в контексте CHAP);
- negotiation (напр., IPCP negotiation) - может быть "согласование"?
- peer (в контексте PPP, напр., one peer transmits to another) - если "удаленный хост" или просто "хост"?
--
С уважением,
Александр Саввин
----------------------------------
Email: savvin на mail.ru
----------------------------------
Powered by ALT Linux
Подробная информация о списке рассылки docs