[devel] Russian description and summary ?

Motsyo Gennadi aka Drool =?iso-8859-1?q?motsyo_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Вс Июн 10 19:03:36 MSD 2007


Vadim V. Zhytnikov пишет:
> Motsyo Gennadi aka Drool пишет:
>> Vadim V. Zhytnikov пишет:
>>> Добрый день всем!
>>>
>>> Я всегда старался снабжать свои пакеты русскими
>>> переводами Summary и description.  И на данный
>>> момент все мои пакеты в Сизифе имеют такие переводы.
>>> Насколько я помню, раньше эти переводы для меня реально
>>> работали, т.е. rpm -qi или mc F3 в русской локали
>>> (у меня в рабочей системе старинное koi8-r) показывали
>>> русский текст.
>>>
>>> Но вот сегодня, совершенно случайно, обновляя пакет TeXmacs,
>>> я обнаружил, что теперь rpm -qi и mc F3 для всех моих
>>> пакетов показывает английский.
>>>
>>> Начинаю смотреть чужие пакеты.  Первый, что попался --
>>> fonts-console-terminus.  Есть русский по rpm -qi и
>>> mc F3 !   Сравниваю спеки и не вижу никакой разницы,
>>> скажем, между fonts-console-terminus.spec и TeXmacs.spec.
>>>
>>> Господа, что происходит?!  Либо я совсем ослеп и не
>>> вижу какой-то важной детали, либо ... у меня даже нет
>>> рабочей гипотезы.
>>>
>>> Буду благодарен за любые наводки!
>> 	В Summary разницу вижу:
>> Summary(ru_RU.UTF-8): (fonts-console-terminus)
>> Summary (ru_RU.UTF-8):(TeXmacs)
>>
>> 	Не знаю как оно может повлиять. В описании вроде одинаково
> 
> Это я уже попробовал, т.е. убрал в TeXmacs пробел -- не помогло.

	А если попросту скопипастить?



Подробная информация о списке рассылки Devel