[devel] Тест последнего инсталлятора

Vital Khilko =?iso-8859-1?q?vk_=CE=C1_altlinux=2Eru?=
Чт Апр 28 10:28:04 MSD 2005


On Чцв, 2005-04-28 at 00:53 +0400, Kirill Maslinsky wrote:
> Доброй ночи!
> 
> > > > Более того, скажите мне как, например, без дополнительного уточнения,
> > > > одними лишь флажками, различить 3 правописные традиции белорусского
> > > > языка (если бы он имел 3 соответствующие локали: be_BY на classic,
> > > > be_BY на current, be_BY на lat (таки так и будет))? 
> > > 
> > > А традиции правописания вообще укладываются в понятие локаль? 
> > они влияют - набор символов алфавита, названия месяцев и дней недели
> > тоже будут различные, отсюда правила сортировки тоже иные
> 
> Занятно. Получается, для них нужно делать отдельные локали. 
> Такие локали существуют? (Боюсь, нет, и тут разговор сразу становится
> совсем уж непрактическим).
В майнстриме по этому поводу висит бага. Думаю до 3.0 они уже будут,
мантайнер белорусских локалей активно этим занимается ещё с прошлого
лета.

>  А если делать такие локали, то как -- 
> менять название языка или страны для каждого из вариантов правописания?

Он не меняется. просто к названию локали добавляется уточнение @lat
@classic. Обратите внимание на те же немецкие локали de_DE и de_DE на euro,
если мне не изменяет память. Список можно продолжить Norwegian Bookmal
(nb) и Norwegian Nynorsk (nn), Chinese Simplified (zh_CN) и Chinese
Traditional (zh_TW) Как используя флажки можно сделать выбор между
ними? 

> А кто-нибудь вообще пишет электронным образом в неофициальных вариантах
> правописания? 

Неофициальный вариант превалирует над официальным. Кстати, это и о нашем старом
инсталлере и практически о всех переводах опенсорцевых проектов, ... google.
Я бы сказал даже так, в электронном виде официальной граматикой пользуется такое
малое количество людей, что ими можно принебречь, но не стоит.  

> И если пишет, то как он это делает?

Для классического правописания это не проблема, кирилица таки, да и
отличия в алфовитах одна буква "Ґ", которая пока носит рекомендательный
характер. С латиницей чуточку сложнее, но тоже не так страшно -
программы транслитераторы, вводим кирилицей - получаем латиницу. 

> И если пишет, то как он это делает?
> Вопрос в воздух: а есть ли локаль для дореволюционной русской орфографии? 
> Вот бы пригодилась как...
> 
> > > В списке большинство предлагаемых языков будет титульными языками государств, 
> > > типа Русский (Россия), Украинский (Украина) и т. д. Случаи типа ``Английский 
> > > (США)'' -- встречаются реже. В принципе, в такой тавтологичности списка 
> > > ничего _особенно_ ужасного нет, но тогда нужно названия всех стран на 
> > > соответствующих языках писать (читай: искать перевод для названий стран). 
> > > Не знаю, элементарно ли это.
> > Это елементарно в дебиан (там для языка и без всяких флажков!), думаю
> > будет элементарно и у нас =)
> 
> Т. е. Вы предлагаете таки отказаться от понятия локаль здесь и предлагать
> выбор языков. Поскольку в системе всё равно при этом будет использоваться
> именно понятие локаль, получится, что для каждого выбранного языка
> придётся ставить все существующие для него локали. Хорошо ли это?

Разве я где-то написал что предлогаю отказаться от понятия локаль? Как раз наоборот
я предлогаю пользоваться только им. Но НЕ ФЛАЖКАМИ!

> > > В принципе, логично оставлять упоминание страны в скобках только в тех 
> > > случаях, где возможны неоднозначности. Т. е. просто Белорусский, 
> > > но Русский (Россия) и Русский (Украина). 
> > > Так устраивает?
> > Без флажков оно логично во всех случаях и устраивает. =)
> Вот так из-за нелюбви к флагам происходит подмена понятий. =)
Не совсем понимаю о подмене каких понятий идёт речь...
-- 
Z pažadańnem pośpexaŭ, Vital Xilko (Vital Khilko).
JID: vk на altlinux.org
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 189 байтов
Описание: This is a digitally signed message part
Url     : <http://lists.altlinux.org/pipermail/devel/attachments/20050428/de883c94/attachment-0001.bin>


Подробная информация о списке рассылки Devel