[devel] Переводы %description в spec

Alex Murygin =?iso-8859-1?q?murygin_=CE=C1_altlinux=2Eru?=
Пн Фев 23 14:59:33 MSK 2004


On Sun, 22 Feb 2004 09:54:37 +0200
"Alexander Bokovoy" wrote:

> On Sat, Feb 21, 2004 at 06:34:11PM +0300, Dmitry V. Levin wrote:
> > On Sat, Feb 21, 2004 at 03:36:28PM +0200, Alexander Bokovoy wrote:
> > > On Sat, Feb 21, 2004 at 04:11:28PM +0300, Alexey I. Froloff wrote:
> > > > On Sat, Feb 21, 2004 at 01:10:46PM +0300, "Vyacheslav Dikonov" 
> > > > wrote:
> > > > > В в очередной раз запустил synaptic и увидел, что русские
> > > > > описания некоторых пакетов показываются правильно, но
> > > > > большинство превращается в бНОПНЮ.
> > > > Не подтверждается.
> > > Подтверждается. Аналогичное видно в be_BY.CP1251 со всеми
> > > пакетами, которые описаны не в локали системы. Причем происходит
> > > это уже довольно давно.
> > 
> > Пока мне не объяснят, как сделать так, чтобы воспроизвести это, я
> > буду считать, что всё нормально.
> $ env -i LANG=be_BY.CP1251 LANGUAGE=be_BY.CP1251:ru_RU.CP1251 \
> 	rpm -qip 
> 	/home/common/Sisyphus/files/SRPMS/solfege-2.0.4-alt1.src.rpm 
> 

env -i LANG=ru_RU.CP1251 LANGUAGE=be_BY.CP1251:ru_RU.CP1251 \
apt-cache search solfege
solfege - рТПЗТБННБ ФТЕОЙТПЧЛЙ УМХИБ.

env -i LANG=ru_RU.CP1251 LANGUAGE=ru_RU.CP1251 \
apt-cache search solfege
solfege - Программа тренировки слуха.

P.S. а еще на самом деле много пакетов в которых есть описания в руской
локали, но нет чарсета. Это правильно? Т.е. надо писать
ru_RU.(CP1251|KOI8-R|UTF-8) или ru_RU достаточно?

-- 
-----------------------
- Alex Murygin, AITOC -
-----------------------



Подробная информация о списке рассылки Devel