[Comm] Russian mans

Вячеслав Вячеслав
Пт Янв 6 19:32:54 MSK 2006


В Птн, 06/01/2006 в 10:16 +0000, Aleksander N.Gorohovski пишет:
> On Thu, 05 Jan 2006 22:17:07 -0000, "Вячеслав "Диконов wrote:
> > Ну, TRADOS это для неправильной ОС за жирные $$$ или на лотках. Нас
> В том то и дело.
> > должны интересовать открытые аналоги. Например:
> > http://www.omegat.org/omegat/downloads.html
> > Тут обзор одной из старых версий:
> > http://www.accurapid.com/journal/23linux.htm
> > Туда бы еще поддержку форматов man, info, po, добавить. Есть txt,
> > openoffice и html.
> 
> Спасибо. Буду смотреть.
> 
> > Еще у меня есть ужасный perl-скрипт (чужой), который может с помощью
> > простого словаря находить точки соответствия между текстом и его
> > переводом, и выделять словосочетания-термины. Сделать на его основе
> > полноценный совместитель текстов вполне можно, если поработать.
> 
> А как бы на него посмотреть. Может я поколдовал бы над ним?
> :)
Он толстый и требует внешний морфологический анализатор (закрытый exe,
который я гонял через wine). Попробую поискать в архивах. Кроме того,
уже есть готовые программки совмещения:
http://www.omegat.org/omegat/resources.html



Подробная информация о списке рассылки community