Vitaly Lipatov wrote: > On Friday 16 September 2005 19:29, Andrei Lomov wrote: >> В переводе kfloppy употребляется сочетание >> "Проверить целостность". > Непонятно, чего целостность :) Ну, нет ли на ней трещин :)) -- Всего доброго, А.Л.