[Comm] russian mans - fdformat(8) [JT]

Vasily Kolomeets =?iso-8859-1?q?kvas_=CE=C1_newmail=2Eru?=
Вт Сен 13 18:25:08 MSD 2005


Vitaly Lipatov пишет:

>On Monday 12 September 2005 15:25, Aleksander N. Gorohovski 
>wrote:
>  
>>On Mon, 12 Sep 2005 14:31:20 +0400, Vitaly Lipatov wrote:
>>    
>>>On Monday 12 September 2005 14:00, Aleksander N. Gorohovski
>>>
>>>2. Что из обсуждаемой строчки является именем?
>>>
>>fdformat
>>    
>А остальное что - то, что после тире?
>  
Краткое описание? Я думаю, что "название" это скрытый англицизм :), у 
них даже кошка неодушевлённый предмет. Многие достойные авторы 
используют "имя", например, Робачевский. Также, "имя переменной". "Имя" 
это по-нашему ;) Воспринимается спокойней, приятней, понятней, IMHO.

>Ну 2000 слов в EngCom я уже отобрал. Почти все из используемых в 
>разговоре, рассылках, Компьютерре, документации и различных 
>книгах по данной тематике.
>  
Виталий, как, не дёргая вас, его можно пополнять. Автономно он где-либо
существует в сети.
[...]

-- 
One man's constant is another man's variable.






Подробная информация о списке рассылки community