[Comm] [JT] грустно, господа...

Sergey S. Skulachenko =?iso-8859-1?q?sssku_=CE=C1_online=2Eru?=
Ср Апр 7 06:26:32 MSD 2004


On Tue, 6 Apr 2004 15:45:22 +0700
Evgeny Yugov <yugov на scs-900.ru> wrote:

> Здравствуйте Roman,
> 
> Tuesday, April 6, 2004, 3:35:54 PM, you wrote:
> 
> RS> Sergey S. Skulachenko wrote:
> 
> >>у меня в фильтрах. Надо и это
> >>проставить. А как ещё за чистоту рассылки бороться?
> >>
> RS> Полностью согласен. Сам поступаю точно так же.
> RS> Думаю, что входящая рассылка для меня процентов на 15
> RS> меньше. Режутся так же производные от английского слова
> RS> "subject" в теле письма, прочий пыонэрско-кулхацкерный
> RS> сленг. К сожалению сейчас работаю над проектом под Windows
> RS> и не могу прикрутить фильтр транслита,
> RS> что меня очень огорчает.
> 
> А Вы поднапрягитесь, и под Windows есть куча приличных
> программулек, надо только погуглить... или повыпендриваться
> "культурой" слова легче?:o)

Как раз, очень трудно. Всё время надо следить за собой. Иногда в
орфографический словарь поглядывать (у меня он на ближайшей
полке). А под быдло косить гораздо проще. Только не надо
претензий на упущенный смысл в Ваших речах. Там лишь жалкие
ходульные потуги на критику ALT Linux. Убогое подражание гораздо
речистым, для которых трёп лишь самоцель. Конструктив в этом
случае, заведомо, не присутствует - одна сплошная демонстрация
собственной якобы крутизны. Но Вам даже до этого весьма
далеко. Иначе бы Ваше гнусавое и сопливое "нуно" можно было бы и
потерпеть. Вот ведь в чём дело...

-- 
С уважением,
С.С.Скулаченко



Подробная информация о списке рассылки community