[mdk-re] OO - SO

Вячеслав Диконов =?iso-8859-1?q?sdiconov_=CE=C1_mail=2Eru?=
Сб Мар 30 11:54:00 MSK 2002


> > Если серьезно, то наш OOo 1.0  будет  лучше SO 6.0... 
Пусть это будет правдой. 

В настоящий момент ОО-alt3 имеет несколько существенных минусов, а
именно: полное отсутствие интеграции с рабочей средой (хотя бы только
Гном с Кде) и отсутствие многоязычной проверки правописания. В
интеграцию должны включаться не только пункты меню, но и MIME ассоциации
и использование тем/цветовой гаммы рабочей среды (в настоящий момент не
действует в Гноме). Многоязычная проверка правописания должна а)
позволять проверять документы включающие фрагменты на разных языках, б)
обеспечивать поддержку проверки орфографии ВСЕХ языков, каких только
возможно. В этом вопросе Альт крайне дремуч. Чего стоит только крайне
скудный набор ispell баз.   

Если делать ОО только для бывшего СССР, то надо бы включать только 
русский с украинским, белорусский, татарский... Английский всего лишь
_один из многих_ иностранных языков *. Почему ему отдано предпочтение?
Если же целью считать создание универсального пакета, то необходимо
обеспечить поддержку ВСЕХ ВОЗМОЖНЫХ языков ИЗ КОРОБКИ. Рядом с
украинским должен быть и белорусский. Здесь есть реальный шанс ОПЕРЕДИТЬ
МС в "офисостроении". Лично мне нужны немецкий и скандинавские языки
(шведский/датский/норвежский/фарерский...). Если их не будет в принципе,
то придётся переходить на SO. В родном русском правописании у меня
ошибок меньше чем в немецком.

Кроме того, надо реализовать выбор языка интерфейса в соответствии с
переменной LANGUAGE. Русский интерфейс в ОО откровенно "не очень" **, а
английская справочная система просит выбрать пункт в английском же меню,
что сильно запутывает в полупереведённом ОО.   
 

* Для справки: испанский, китайский, хинди - на каждом из них говорит
больше людей чем на английском. Частое использование этого языка в
переписке с иностранцами есть опасное проявление "национал-мазохизма".
Германия пишет и _ответ получает_ по немецки, Франция - по французски.
Причём русский в формальной иерархии стоит _выше_ немецкого (это один из
рабочих языков ООН, входит в число "мировых" языков). Иностранцы
сворачивают классы и факультеты русского языка у себя в ответ на наше
использование английского. Всё вышесказанное основано на опыте работы и
поездок за рубеж.
 
** Надписи типа "приводка" "разогнать слово" у  меня чётко ассоциируются
с ...милицией. Есть ошибки в падежах, и т.д. В целом необходима
серьёзная доработка, так как качество перевода уступает МС.

> 1. Дополнительные Unicode шрифты, в особенности азиатские. 
> 2. Всякие clip arts. Без комментариев.
Есть же бесплатные. Можно положить в комплект.
 
> 3. Закрытые орфографические корректоры и модули 
Надо не выбросить, а ЗАМЕНИТЬ. Есть базы ispell и aspell, которые
можно преобразовать, а следовало бы использовать напрямую. Нужна
инструкция по подключению модулей от SO.

> 5. Дополнительные фильтры экспорта - импорта. Опять же 
> АЕН прав, так как российскому пользователю нужны полько 
> вордовые фильтры, а они в ОО есть и прекрасно работают. Не 
> думаю, что кому-то из нас нужны WP или ChiWriter фильтры.
"Большинству пользователей не надо, поэтому не будет". Узнаёте?
Это плохо пахнет. 

> 6. База данных ADABAS D. Но эта старая версия, ...
А будет ли в ОО новая? 

Или вообще, как мне - чайнику в БД открыть и искать данные в базах
Access и dbf? Хочется, ведь телефонный справочник без VMware смотреть.  



Подробная информация о списке рассылки community