[mdk-re] Re: [mdk-re] Re: [JT] Взгляд со стороны
Alexandre Prokoudine
=?iso-8859-1?q?a=5Fprokudin_=CE=C1_pub=2Etmb=2Eru?=
Пн Мар 18 23:08:01 MSK 2002
On Mon, 18 Mar 2002 22:52:00 +0300
Любимов А.В. <avl на l14.ru> wrote:
> On Mon, 18 Mar 2002 22:54:00 +0300
> "Maksim Otstavnov" <maksim на otstavnov.com> wrote:
>
> > Hello Michael,
> >
> > Monday, March 18, 2002, 2:47:15 PM, you wrote:
> >
> > MS> Скажу вам по секрету -- если б тетенька взяла junior, может,
> > MS> таких душераздирающих выражений и не было бы. Особенно если бы
> > MS> за советами она лазила на lrn.
> >
> > MS> Впрочем, не исключено, что воспоследует экспоперимент...
> >
> > Не воспоследует. Текст написан для того, чтобы пожаловаться, что
> > автора Шигорин не любит. :/
> >
> > Баня (в данном случае, бухгалтерия и офис) -- лишь предлог, вопреки
> > всякой грамматике :/
>
> Блин, ну чего вы там кокетливо намекаете на особые обстоятельства? :)
> рассказывайте уже, чего там случилось у бухгалтера с шигориным...
Вы поосторожней насчёт бухгалтера с Шигориным. :) Русский язык Вам не
английский - в русском языке бухгалтер могёт быть обоих родов. Так что
давайте по по немецкому образцу пользоваться поло- и родоразделительными
суффиксами. :)
Тем более, что немецкое Buchhalter произносительно и написательно мало
отличается от другого хорошего слова, заимстованного в русский язык, но
имеющего более ходовой разговорный синоним. :)
Предлагаю на этом тред и закончить, пока дело не кончилось всеславянской
пьянкой :)
--
А.П.
Подробная информация о списке рассылки community