[mdk-re] Re: [mdk-re] словарь
Andriy Dobrovol's'kii
=?iso-8859-1?q?dobr_=CE=C1_iop=2Ekiev=2Eua?=
Вт Окт 9 12:18:06 MSD 2001
Давайте адресок, попробуем сконвертить украинскую базу.
Balamut wrote:
> Hello mandrake-russian,
>
> Monday, October 01, 2001, 1:20:18 AM, you wrote:
>
> ДВ> P.S. А нельзя ли договориться от лица ALTLinux с авторами программ словарей,
> ДВ> синтеза и распознавания русской речи, OCR о разрешении теми создания и
> ДВ> свободного распространения их версий под Линукс? А если нет - то, imho,
> ДВ> создавать и распространять чтобы им пусто было.
>
> Может кому интересно поучаствовать, далее цитата из http://www.linux.org.ru/jump-message.jsp?msgid=121612
> "По поводу проверки орфографии: Я тут подписан на рассылку discuss на openoffice.org и там сами разработчики, отвечающие за модули проверки орфографии просили помочь всех желающих с предоставлением словарных баз для самых разных языков, отличных от англицкого в формате aspell - просили, если кто может, помочь отконвертировать имеющиеся словарные базы от ispell - как русский так и украинский языки там присутствуют.
> Я даже, если хотите, подкину адресок разработчика, он обещал подать инструкции по конвертации - и мы получим словарные базы для родных языков, которые можно будет не только ручками вставить в работающий пакет, но и которые могут войти в следующий билд!!!
>
> Есть желающие??
>
> Kevin B. Hendricks <khendricks на ivey.uwo.ca>
> Guntello (*) (2001-10-07 13:54:53.0)"
>
>
Подробная информация о списке рассылки community