[sisyphus] I: server-20070330.iso

Anton Farygin =?iso-8859-1?q?rider_=CE=C1_altlinux=2Ecom?=
Вт Апр 3 13:57:35 MSD 2007


Андрей Черепанов wrote:
> 3 апреля 2007, Dmitry V. Levin написал(а):
>> On Tue, Apr 03, 2007 at 01:23:58PM +0400, Андрей Черепанов wrote:
>>> 3 апреля 2007, Dmitry V. Levin написал(а):
>>>> On Tue, Apr 03, 2007 at 11:55:09AM +0400, Андрей Черепанов wrote:
>>>>> 3 апреля 2007, Dmitry Gerasimov написал(а):
>>>>>> 6. "Получение пакетов" - это с CD ? А то я от формулировки не
>>>>>> понял, вдруг оно втихую уже сеть нашла и в инет за пакетиками
>>>>>> рванула? Глупая придирка наверное.
>>>>> Я на это тоже обратил внимание. Крайне неудачная надпись. Лучше бы
>>>>> "Построение списка пакетов".
>>>> Это именно "получение пакетов" - обобщённая формулировка для всех видов
>>>> установки.
>>> Ничего подобного. Обобщённая: "Установка пакетов". :)
>> Сначала обобщённое получение, потом необобщённая установка.
> Обобщённое получение ОТКУДА? Я бы в локализации KDE такого издевательства над 
> русским и здравым смыслом не пропустил бы.
> 

да, Дим.. я бы тоже предложил написать "подготовка к установке" или 
"получение пакетов с источника ... и написать откуда"

Откуда - есть в переменных окружения.

Rgds,
Rider




Подробная информация о списке рассылки Sisyphus