[translation-devel] russian mans - which(1)

Aleksander N. Gorohovski angel at feht.dgtu.donetsk.ua
Thu Nov 10 17:14:10 MSK 2005


On Thu, 10 Nov 2005 09:00:00 -0000, Kirill Maslinsky wrote:

> Привет!
>
>> В атаче перевод на русский man по пользованию команды
>> which(1)
>>
>> Коментарии и критическая оценка к переводу принимается.
>> :-)
> which - отображает полный маршрут к указанным командам или сценариям.
> Ну уже как-то принято говорить "полный путь". И ещё правка формулировок

Да, похоже так будет лучше, если никто не возражает.

> в первом абзаце.
> Исправленный вариант в аттаче.

Большое спасибо Кирилл за ценные замечания.



More information about the translation-devel mailing list