[docs] Re: [translation-devel] Всё о ней, о документации (было russian mans - chroot(1))
Aleksander N. Gorohovski
angel at feht.dgtu.donetsk.ua
Tue Nov 8 18:37:32 MSK 2005
On Tue, 08 Nov 2005 10:39:20 -0000, Vitaly Lipatov wrote:
> On Tuesday 08 November 2005 12:20, Aleksander N. Gorohovski
>> у меня один вопрос: под какой браузер "заточена" эта
>> страничка? Дело в том, что у меня в Opera 8.50 (да и в других
>> думаю то же самое будет) длинные
> Нет, это проблема только в Опере.
> Под браузер не заточено.
Да, сейчас проверил, похоже это действительно проблема Opera
> Там такая же WackoWiki, как на wiki.sisyphus.ru и freesource.info
И там такой же эффект наблюдал.
Простите за наивный вопрос (отстал от жизни, наверное):
Что означает Wiki?
(это слово стал часто встречать, а вот не знаю его контекст)
>> строки не разрываются с переносом на следующую строку?
>> Очень трудно читать.
> Да, это надо где-то исправлять. Найдёте ошибку - пишите.
>
>> :-(
>>
>> Детально изучив код - убедился, что используется обилие
>> "неразрывных пробелов" ( ). С этим надо что-то делать.
> Но наверное причина не в них?
Похоже, для Opera они как раз и сыграли свою роль (или злую шутку).
:-)
Я обычно в таких случая пользуюсь тегом <nobr> - это короче чем
серия склеивающая слова.
More information about the translation-devel
mailing list