[sisyphus] Перевод транслита в кириллицу

Hihin Ruslan ruslandh на gmail.com
Сб Июл 2 14:14:14 MSK 2016


Здравствуйте Aleksey Birukov
  В сообщении от 2 июля 2016 Aleksey Birukov написал(a):
> Есть ли готовые утилиты, которые могли бы сделать перевод имён
> собственных на английском в кириллицу по примеру:
> aquarel --> акварель
> adagio --> адажио
> fusion --> фьюжн?
>
Если вы имеете ввиду перевод латиницы в кириллицу, то можете 
посмотреть в спеке, как я  делал перевод кириллицы в латиницу  
для bzflag и сделать наоборот.

Если-же вам нужен перевод, смотрите в сторону dict и т.п.

-- 
***
  А ещё говорят так  (fortune):
 
You will be misunderstood by everyone. 
________________________________________________________________________
С уважением Хихин Руслан
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : signature.asc
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 181 байтов
Описание: This is a digitally signed message part.
Url     : <http://lists.altlinux.org/pipermail/sisyphus/attachments/20160702/9f3b2e82/attachment.bin>


Подробная информация о списке рассылки Sisyphus