[sisyphus] OOo и украинский язык

Sergey S. Skulachenko =?iso-8859-1?q?ssskulachenko_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Пн Июл 23 16:17:43 MSD 2007


On Mon, 23 Jul 2007 15:47:22 +0400
Valery V. Inozemtsev wrote:

> отнюдь... бесполезно вешать что то на язык, которого я не знаю
> и учить не планирую.

Валера, спокойнее. Всё значительно проще.
Когда я приезжаю в Тамбов, где родилась моя мама, то первое, что
слышу в автобусе, отъезжая от вокзала: " А он такой тяпок..." От
этого кондового словечка невольно рот расплывается до ушей.
Перевести это словечко я не берусь, но по контексту всегда
понятно, что хотела сказать молочница. То же в Рязани, Вятке,
Вологде, Смоленске, Курске, Красноярске, Новосибирске,
Екатеринбурге, не говоря уж о западных областях: Ужгороде,
Мукачеве, Львове, Ивано-Франковске. Везде, где приходилось
бывать и работать, слышишь диалекты русского языка. Но нет такого
понятия, как "тамбовский" язык. Это русский, но очень
своеобразный говор. Только и всего. В целом же мы говорим на
классическом литературном русском языке. О нём и стоит
заботиться.

-- 
С уважением,
С.С.Скулаченко



Подробная информация о списке рассылки Sisyphus