[JT]Re: [sisyphus] Re: [devel] cog (GNOME Configurator) ukrainian translation wanted

Andrew Borodin =?iso-8859-1?q?borodin_=CE=C1_zarya-k=2Eru?=
Чт Сен 2 11:46:02 MSD 2004


On Thu, Sep 02, 2004 at 10:42:29AM +0300, Led wrote:
> > Виталь Хилко сделал белорусский перевод. А вот на Украине, видать, Гном не
> > любят.
> 
> а НА Белоруссии видно любят:)

Напрасно иронизируете. С точки зрения русского языка все
правильно.

http://www.google.ru/search?q=cache:RljAI8cRERsJ:spravka.gramota.ru/%3Faction%3Dbytext%26findstr%3D%25F3%25EA%25F0%25E0%25E8%25ED%25E5+%D0%BD%D0%B0+%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D0%B2+%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B5+site:spravka.gramota.ru&hl=ru&ie=UTF-8&inlang=ru

-- 

С уважением,
А. Бородин.



Подробная информация о списке рассылки Sisyphus