[sisyphus] Re: grip-3.0.3-alt3

Vitaly Lipatov =?iso-8859-1?q?LAV_=CE=C1_VL3143=2Espb=2Eedu?=
Пн Янв 6 15:24:43 MSK 2003


On Воскресенье 05 Январь 2003 22:24, Sergey S. Skulachenko wrote:
> On Mon, 6 Jan 2003 00:12:33 +0500
>
> Igor Solovyov <gosha на zkb.ru> wrote:
> > Некрасиво как-то.
> > Можеь лучше уж перевести нерусское слово "конвертировать"
> > в русское (?) "преобразовать"?
>
> Игорь, ещё раз: для меню grip надо придумать два термина, а не
> один. Первый должен описывать считывание (копирование)
> звуковой дорожки с CD-диска, а второй - преобразование
> полученной информации в формат mp3 (дающее десятикратное
> сжатие). Два термина, а не один!
Мне кажется, что 
сначала дорожку извлекают с диска, а потом преобразовывают в 
формат ogg (mp3). И пусть в англ. для этого используют какие 
угодно конокрадские термины, в русском это может и должно 
звучать нормально.
-- 
Lav
Виталий Липатов
Санкт-Петербург
GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX!



Подробная информация о списке рассылки Sisyphus