[sisyphus] Re: Firebird.
Alexander Bokovoy
=?iso-8859-1?q?a=2Ebokovoy_=CE=C1_sam-solutions=2Enet?=
Ср Дек 3 12:16:52 MSK 2003
On Tue, Dec 02, 2003 at 06:58:00PM +0200, Andrey Novoselov wrote:
> >>>>Собственно вопрс можно ли поправить, если да, то как. Чтобы
> >>>>загрузки работали.
> >>>
> >>>Это недоперевод :( Вот на днях откроется cvs c переводами FB/TB chrome,
> >>>тогда, думаю, таких багов будет меньше.
> >>
> >>?
> >>
> >>Перевод ошибки для многих не так важен, как корректное функционирование,
> >>а именно загрузка файла. Это в FB принципиально невозможно?
> >>
> >
> >это не неккоректное функционирование. Поставьте себе en chrome и
> >проверьте.
> >
> Господа, я всегда интересуюсь не тем, кто виноват, а как можно
> исправить ;-) В конттексте моего письма: могу я в этой 8 строке
> что-либо исправить, или просто вернуться к Фениксу?
Переводы в Мозилле обладают следующим не очень приятным свойством для
конечного пользователя (и полезным для разработчика): неполный перевод
заведомо генерирует ошибки в XUL, которые Вы и наблюдаете. Сделано это
специально для того, чтобы быстрее видеть недоделки. Так что данный Вам
совет использовать Chrome для английского языка является правильным. Либо
переведите нужные строки -- для этого смотрите документацию о переводах на
mozdev.org
--
/ Alexander Bokovoy
Samba Team http://www.samba.org/
ALT Linux Team http://www.altlinux.org/
Midgard Project Ry http://www.midgard-project.org/
Подробная информация о списке рассылки Sisyphus