[sisyphus] lyx 1.1.6 testing
Serge Skorokhodov
=?iso-8859-1?q?suralis_=CE=C1_pisem=2Enet?=
Вс Июн 3 16:54:44 MSD 2001
Здравствуйте!
Собрал и установил новый LyX. Сразу два замечания:
- при запуске из-под LANG=ru_RU.CP1251 меню вроде по-английски,
что нормально. Но вот надписи во всех диалогах -- на KOI8, что
в требуемой локали не очень удобно -- трудно читается:)
- старый баг исходной версии с печатанием русского текста "мимо
таблицы" остался на месте, по-прежнему приходиться набирать
текст где-то в другом месте, а потом cut'n'paste:(
- ни один вариант сохранения в pdf не работает: через "просто
pdf" получаются пустые страницы (только линии и рамки таблиц),
а если через latex -- то выводиться просто текстовой файл.
- при попытке импорта из .doc сначала ругается wv (не может
найти какой-то .xml файл), а потом вылетает reLyX -- этот не
может понять кодировку PT152 (кажется) и видит какие-то
непонятные ему директивы. Если мне подскажут, как можно
выделить и сохранить в файл вывод в X-terminal'ах (с lyx'ом я
чаще работаю в KDE) -- то готов предоставить более подробный
отчет:)
- кстати, а почему в TeTeX'е многого для LyX'а не хватает, по
крайней мере при сборке и установке он ругается. Где взять?
Помнится, раньше был LyX-extras или что-то вроде, это оно?
В целом впечатление точно то, которое было при установке из
родного tarball'а, по крайней мере мне не удалось увидеть
разницы. Особенно огорчает, что из-за невозможности читать
диалоги в cp1251 нельзя воспользоваться этой кодировкой:(
Сергей Скороходов 03.06.2001 suralis на pisem.net
Подробная информация о списке рассылки Sisyphus