[sisyphus] lyx 1.1.6 testing

Serge Skorokhodov =?iso-8859-1?q?suralis_=CE=C1_pisem=2Enet?=
Вс Июн 3 16:54:44 MSD 2001


Здравствуйте!

Собрал и установил новый LyX. Сразу два замечания:

  - при запуске из-под LANG=ru_RU.CP1251 меню вроде по-английски,
  что нормально. Но вот надписи во всех диалогах -- на KOI8, что
  в требуемой локали не очень удобно -- трудно читается:)

  - старый баг исходной версии с печатанием русского текста "мимо
  таблицы" остался на месте, по-прежнему приходиться набирать
  текст где-то в другом месте, а потом cut'n'paste:(

  - ни один вариант сохранения в pdf не работает: через "просто
  pdf" получаются пустые страницы (только линии и рамки таблиц),
  а если через latex -- то выводиться просто текстовой файл.

  - при попытке импорта из .doc сначала ругается wv (не может
  найти какой-то .xml файл), а потом вылетает reLyX -- этот не
  может понять кодировку PT152 (кажется) и видит какие-то
  непонятные ему директивы. Если мне подскажут, как можно
  выделить и сохранить в файл вывод в X-terminal'ах (с lyx'ом я
  чаще работаю в KDE) -- то готов предоставить более подробный
  отчет:)

  - кстати, а почему в TeTeX'е многого для LyX'а не хватает, по
  крайней мере при сборке и установке он ругается. Где взять?
  Помнится, раньше был LyX-extras или что-то вроде, это оно?

В целом впечатление точно то, которое было при установке из
родного tarball'а, по крайней мере мне не удалось увидеть
разницы. Особенно огорчает, что из-за невозможности читать
диалоги в cp1251 нельзя воспользоваться этой кодировкой:(

Сергей Скороходов 03.06.2001 suralis на pisem.net





Подробная информация о списке рассылки Sisyphus