[oodisc] Комбинированная диакритика в юникоде
Michael Bykov
michael на michael.rsuh.ru
Пн Фев 3 16:46:54 MSK 2003
Простите, что сюда - я не подписан на шрифтовой список, а
проблема в конвертации древнегреческого текста из ОО в html.
Не получается прочитать древнегреческий текст. Посмотрите,
например, http://www.stoa.org/unicode/ в низу страницы.
В установленных у меня юникодных шрифтах - кажется, во всех
одинаково - нет трех нужных символов.
Есть тонкое придыхание (вроде маленькой запятой над буквой), код
0x0309. Но это, кажется, неверно.
Нужно:
Тонкое придыхание - 0x0313, а не 309,
Густое придыхание - 0x0314,
Йота подписная - 0x0326.
Было бы желательно иметь эти символы по-умолчанию в любом
юникодном шрифте, они нужны любому филологу. Может быть, они есть
в каком-либо шрифте в Сизифе?
--
M.
Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss