[oodisc] Комбинированная диакритика в юникоде

Michael Bykov michael на michael.rsuh.ru
Пн Фев 3 16:46:54 MSK 2003


Простите, что сюда - я не подписан на шрифтовой список, а
проблема в конвертации древнегреческого текста из ОО в html.

Не получается прочитать древнегреческий текст. Посмотрите,
например, http://www.stoa.org/unicode/ в низу страницы.

В установленных у меня юникодных шрифтах - кажется, во всех
одинаково - нет трех нужных символов.

Есть тонкое придыхание (вроде маленькой запятой над буквой), код
0x0309. Но это, кажется, неверно.

Нужно:

Тонкое придыхание - 0x0313, а не 309, 
Густое придыхание - 0x0314,
Йота подписная - 0x0326.

Было бы желательно иметь эти символы по-умолчанию в любом
юникодном шрифте, они нужны любому филологу. Может быть, они есть
в каком-либо шрифте в Сизифе? 

-- 


M.





Подробная информация о списке рассылки Oo-discuss