[kbd] Changing bépo layout name

Sébastien eichi237 at mailoo.org
Tue Oct 8 03:37:47 MSK 2013


Le mardi 8 octobre 2013 00:20:04 Alexey Gladkov a écrit :
> 23.09.2013 00:13, sinma wrote:
> > Hello,
> >
> > You (Alexey) have changed the bepo layout file from fr-dvorak-bepo to
> > dvorak- fr-bepo… That’s a bit annoying for users.
> >
> > We think that’s a good thing to change the name, something simple and that
> > doesn’t refer to dvorak-fr anymore to prevent confusion with dvorak-fr
> > (which is a very different layout), and be consistent with the X.org
> > naming.
> >
> > Since almost nobody aren’t in UTF-8 (and if it’s the case, they just can
> > don’t use the utf-8 symbols), can you rename `dvorak-fr-bepo-utf8` to
> > `bepo` and delete the other keymap?
>
> Keymaps naming is a painful question. Always there are people who
> don't like names of keymaps.
>
> I have a big issue with kaymap names. The problem of conflict of names
> during the search. For now I'm trying to give long file names, to
> avoid this problem.

Hi,

Before, we were the «clavier-dvorak» project. But the project has 
evolved and it’s way different of others «dvorak-*» layouts. The name 
reflects our project, and calling it «dvorak-fr-*» is confusing, people 
might think it’s a fork of dvorak-fr, which is wrong.

In X.org, the naming scheme is «fr dvorak» for dvorak-fr, and «fr bepo» 
for Bépo. if you don’t like «bepo», at least call it «fr-bepo» (like 
X.org, and indicate clearly that it’s a french layout) or 
«fr-dvorak-bepo» (like before).

A bad name for the layout you can confuse some of our users (or 
non-users), so we think it’s important (and when it’s done, we can 
forgot it).

Thanks by advance

sinma


More information about the kbd mailing list